Bruce Dickinson - Eternal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Dickinson - Eternal




Eternal
Вечный
At the edge of space the world is curved
На краю космоса мир искривлен,
Like a halo
Словно нимб.
See a blackbird flying now, see it now... through my window
Видишь дрозда, летящего сейчас, видишь его сейчас... в мое окно.
And so the rocket man came down to land
И вот ракетчик спустился на землю,
From the unknown
Из неизвестности.
On the ground he never found the truth...
На земле он так и не нашел истину...
Turned his eyes...
Обратил свой взгляд...
To the skies...
К небесам...
We were eternal back in those days
Мы были вечными в те дни,
But now we are memories
Но теперь мы лишь воспоминания.
They hide us away
Они прячут нас,
But we were the only ones
Но мы были единственными.
Never forget, those fallen heroes
Никогда не забывай этих павших героев,
Never again...
Никогда больше...
At the edge of space the world is curved
На краю космоса мир искривлен,
Like a halo See a blackbird flying now,
Словно нимб. Видишь дрозда, летящего сейчас,
See it now... through my window And so the rocket man came down to land
Видишь его сейчас... в мое окно. И вот ракетчик спустился на землю,
From the unknown
Из неизвестности.
On the ground he never found the truth...
На земле он так и не нашел истину...
Turned his eyes...
Обратил свой взгляд...
To the skies...
К небесам...
We were eternal back in those days
Мы были вечными в те дни,
But now we are memories
Но теперь мы лишь воспоминания.
They hide us away
Они прячут нас,
We were the only ones
Мы были единственными.
Never forget, those fallen heroes
Никогда не забывай этих павших героев,
Never again...
Никогда больше...
We are at peace now...
Мы обрели покой теперь...
In the deep blue...
В глубокой синеве...
In the deep blue...
В глубокой синеве...
In the deep blue...
В глубокой синеве...
We were eternal back in those days
Мы были вечными в те дни,
But now we are memories
Но теперь мы лишь воспоминания.
They hide us away
Они прячут нас,
Now I'm the only one
Теперь я единственный.
Never forget, those fallen heroes
Никогда не забывай этих павших героев,
Never again...
Никогда больше...
Never again...
Никогда больше...
We were eternal...
Мы были вечными...
Never again...
Никогда больше...
We were eternal...
Мы были вечными...
Never again...
Никогда больше...
We were eternal...
Мы были вечными...
Never again...
Никогда больше...
Never again...
Никогда больше...
Never again...
Никогда больше...





Writer(s): Paul Bruce Dickinson, Roger Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.