Paroles et traduction Bruce Dickinson - Killing Floor
So
this
is
dream
time,
and
all
is
quiet
Итак,
это
время
сна,
и
все
тихо.
So
this
is
dream
time,
and
all
is
night
Итак,
это
время
сна,
и
все
вокруг-ночь.
You've
never
been
held
by
the
hand
of
God
Тебя
никогда
не
держала
Божья
рука.
Who's
rocking
the
cradle,
if
he
is
not?
Кто
качает
колыбель,
если
не
он?
He
turned
the
oil
into
his
blood
Он
превратил
масло
в
свою
кровь.
Panzer
divisions
burning
in
the
mud
Танковые
дивизии
горят
в
грязи.
The
stain
of
freedom,
he's
washed
it
out
Пятно
свободы
он
смыл.
Who's
rocking
the
cradle,
I
have
no
doubt
Кто
качает
колыбель,
я
не
сомневаюсь.
Sleeping
eyes
awake
Спящие
глаза
наяву
To
see
his
hooded
gaze
Увидеть
его
затуманенный
взгляд.
Whispers
on
the
wind
Шепот
на
ветру
The
darker
side
of
ecstasy
Темная
сторона
экстаза
Satan
has
left
his
killing
floor
Сатана
покинул
свой
смертоносный
этаж.
Satan
has
left
his
killing
floor
Сатана
покинул
свой
смертоносный
этаж.
Satan,
his
fires
burn
no
more
Сатана,
его
огни
больше
не
горят.
Satan
has
left
his
killing
floor
Сатана
покинул
свой
смертоносный
этаж.
So
now
it's
dream
time
for
you
tonight
Так
что
сегодня
ночью
для
тебя
настало
время
мечтать
So
now
it's
dream
time,
and
all
is
quiet
Итак,
пришло
время
сна,
и
все
тихо.
You've
never
been
held
by
the
hand
of
god
Тебя
никогда
не
держала
Божья
рука.
Who's
rocking
your
cradle,
if
he
is
not?
Кто
качает
твою
колыбель,
если
не
он?
Sleeping
eyes
awake
Спящие
глаза
наяву
To
see
his
hooded
gaze
Увидеть
его
затуманенный
взгляд.
Whispers
on
the
wind
Шепот
на
ветру
The
never-ending
breath
goodbye
Бесконечное
дыхание
прощания.
Satan
has
left
his
killing
floor
Сатана
покинул
свой
смертоносный
этаж.
Satan
has
left
his
killing
floor
Сатана
покинул
свой
смертоносный
этаж.
Satan,
his
fires
burn
no
more
Сатана,
его
огни
больше
не
горят.
Satan
is
coming
back
for
more
Сатана
возвращается
за
большим.
Satan
has
left
his
killing
floor
Сатана
покинул
свой
смертоносный
этаж.
Satan
has
left
his
killing
floor
Сатана
покинул
свой
смертоносный
этаж.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Dickinson, Adrian Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.