Paroles et traduction Bruce Dickinson - Laughing in the Hiding Bush (Live At the Marquee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laughing in the Hiding Bush (Live At the Marquee)
Смех в кустах (Live At the Marquee)
There's
a
sinister
game
that
children
play,
hey
hey
hey
hey
В
зловещую
игру
играют
детишки,
эй,
эй,
эй,
эй,
When
they
get
to
the
end
of
each
schoolday,
hey
hey
hey
hey
Когда
подходит
к
концу
каждый
школьный
день,
эй,
эй,
эй,
эй,
They
spend
their
lives
getting
ready
for
the
kill
' ha!
Они
всю
жизнь
готовятся
к
убийству,
ха!
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся,
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся,
Who
remembers
the
names
of
fallen
heroes,
hey
hey
hey
hey
Кто
помнит
имена
павших
героев,
эй,
эй,
эй,
эй,
Who
remembers
today
to
fly
their
flags,
hey
hey
hey
hey
Кто
сегодня
помнит,
чтобы
поднять
их
флаги,
эй,
эй,
эй,
эй,
I
couldn't
say
I
loved
ya,
like
I
did
before
' nah!
Я
не
мог
бы
сказать,
что
люблю
тебя,
как
раньше,
нет!
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся,
Laughing
in
the
hiding
bush,
it's
a
laughing
attack
Смех
в
кустах,
это
приступ
смеха,
The
joker
is
back
Шутник
вернулся,
He's
one
of
the
pack
Он
один
из
стаи,
The
joker
is
back
Шутник
вернулся,
Laughing
in
the
hiding
in
the
kick
him
in
the
bush,
yeah!
Смех
в
кустах,
пни
его
в
кусты,
да!
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся,
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся,
Laughing
in
the
hiding
bush,
he's
one
of
the
pack
Смех
в
кустах,
он
один
из
стаи,
Laughing
in
the
hiding
bush,
the
joker
is
back
Смех
в
кустах,
шутник
вернулся,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Dickinson, Roy Z, : Roger Ramirez, Austin Dickinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.