Paroles et traduction Bruce Dickinson - Octavia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
vacuum
breathing
and
open
mouthed
as
the
red
Я
задыхаюсь
в
вакууме,
рот
открыт,
красный
Shift
fills
my
eyes
Свет
заполняет
мои
глаза.
Oh,
Minister,
my
promises
as
her
shadow
cuts
the
day
О,
министр,
мои
обещания,
как
её
тень,
разрезают
день
I
remember
you
as
you
walked
into
that
room
Я
помню
тебя,
когда
ты
вошла
в
эту
комнату.
Dislocated
jagged
pieces
are
sliding
into
this
broken
mind
Смещённые
рванные
осколки
врезаются
в
мой
сломленный
разум.
I'm
swimming
back
against
the
river
Я
плыву
против
течения
реки,
But
I'm
rising
with
the
tide
Но
поднимаюсь
вместе
с
приливом.
Where
we
come
from,
we're
all
going
back
there
soon
Откуда
мы
пришли,
туда
мы
все
скоро
вернёмся.
How
many
times
have
we
met
this
way
Сколько
раз
мы
встречались
так?
How
many
lives
have
we
lived
before
Сколько
жизней
мы
прожили
до
этого?
How
many
faces
and
how
many
names
Сколько
лиц
и
сколько
имён?
Shadows
come
but
shadows
are
gone
Тени
приходят,
но
тени
уходят.
Shadows
come
but
shadows
are
gone
Тени
приходят,
но
тени
уходят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dickinson, Dickson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.