Paroles et traduction Bruce Dickinson - Return of the King (Bonus Track)
A
100
years
of
toil
and
pain
100
лет
тяжелого
труда
и
боли
To
pull
a
stone
upright
again
Чтобы
снова
поднять
камень.
Uproot
from
its
mountain
home
Вырвать
с
корнем
из
своего
горного
дома
Taken
to
this
sacred
circle
Взятый
в
этот
священный
круг.
Is
there
a
secret
in
the
stone?
Есть
ли
тайна
в
камне?
A
message
in
the
hills
Послание
на
холмах.
Is
there
a
secret
in
the
stones?
Есть
ли
тайна
в
камнях?
A
message
long
ago
Послание
давным-давно.
I
know
the
king
will
come
again
Я
знаю,
что
король
придет
снова.
From
the
shadow
to
the
sun
От
тени
к
Солнцу.
Burning
hillsides
from
the
beltane
fires
Горящие
склоны
холмов
от
костров
Белтейна
I
know
the
king
will
come
again
Я
знаю,
что
король
придет
снова.
When
all
that
glitters
turn
to
rust
Когда
все
что
блестит
превратится
в
ржавчину
Uther
pendragon
standing
fast
beside
you
Утер
Пендрагон
крепко
стоит
рядом
с
тобой
The
sun
the
moon
we
worshipped
here
Мы
поклонялись
Солнцу
Луне
A
calendar
of
fear
Календарь
страха
Gazing
across
the
channel
sea
Смотрю
на
море
в
проливе.
To
see
the
beacons
burning
brightly
Видеть,
как
ярко
горят
маяки.
Is
that
a
shadow
on
the
hill?
Это
тень
на
холме?
Or
a
phantom
in
the
mere
Или
просто
призрак.
What
is
the
meaning
of
these
stones?
Что
значат
эти
камни?
Why
do
they
stand
alone?
Почему
они
одиноки?
I
know
the
king
will
come
again
Я
знаю,
что
король
придет
снова.
From
the
shadow
to
the
sun
От
тени
к
Солнцу.
Burning
hillsides
with
the
beltane
fires
Горящие
склоны
холмов
от
костров
Белтейна
I
know
the
king
will
come
again
Я
знаю,
что
король
придет
снова.
When
all
that
glitters
turn
to
rust
Когда
все
что
блестит
превратится
в
ржавчину
Uther
pendragon
standing
fast
beside
you
Утер
Пендрагон
крепко
стоит
рядом
с
тобой
Is
that
a
shadow
on
the
hill?
Это
тень
на
холме?
Or
a
phantom
in
the
mere
Или
просто
призрак.
What
is
the
meaning
of
these
stones?
Что
значат
эти
камни?
Why
do
they
stand
alone?
Почему
они
одиноки?
I
know
the
king
will
come
again
Я
знаю,
что
король
придет
снова.
From
the
shadow
to
the
sun
От
тени
к
Солнцу.
Burning
hillsides
with
the
beltane
fires
Горящие
склоны
холмов
от
костров
Белтейна
I
know
the
king
will
come
again
Я
знаю,
что
король
придет
снова.
When
all
that
glitters
turn
to
rust
Когда
все
что
блестит
превратится
в
ржавчину
Uther
pendragon
standing
fast
beside
you
Утер
Пендрагон
крепко
стоит
рядом
с
тобой
I
know
the
king
will
come
again
Я
знаю,
что
король
придет
снова.
I
know
the
king
will
come
again
Я
знаю,
что
король
придет
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Dickinson, Adrian Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.