Paroles et traduction Bruce Dickinson - River of No Return
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River of No Return
Река без возврата
Break
the
bread
and
drink
the
wine
Разломим
хлеб
и
выпьем
вина,
Seize
the
challace
suck
the
poison
vine
Схвати
чашу,
испей
ядовитый
виноград.
There
is
frost
in
every
sunbeam
water
flows
from
the
earth
to
sky
Иней
в
каждом
солнечном
луче,
вода
течет
от
земли
к
небесам.
Looking
down
on
every
rose
nothing
moves
the
wheal
of
heaven
turns
Смотря
сверху
на
каждую
розу,
ничто
не
движется,
колесо
небес
вращается.
As
our
fingers
leave
there
trace,
we
are
gods
and
the
world
returns,
up
rise?.
Пока
наши
пальцы
оставляют
свой
след,
мы
- боги,
и
мир
возвращается...
восстает?.
Now
we′re
lost
you
can't
desguise,
the
river
of
no
return
Теперь
мы
потеряны,
ты
не
можешь
скрыть
это,
река
без
возврата.
Now
its
time
you
realise,
the
river
of
no
return
Теперь
пришло
время
тебе
осознать,
река
без
возврата.
Growing
embers
of
our
anchient
lives
Тлеющие
угли
наших
древних
жизней,
We
struggle
hard
we
live
to
turn
the
tide
Мы
отчаянно
боремся,
мы
живем,
чтобы
повернуть
вспять
течение.
Living
longer
in
the
Â′astro-wast'
Живя
дольше
в
"космической
пустоши",
We
stare
each
other,
we
looked
death
in
the
face
Мы
смотрим
друг
на
друга,
мы
смотрели
смерти
в
лицо.
All
my
life
in
front
of
you,
lonely
secrets
hidden
from
your
view.
Вся
моя
жизнь
перед
тобой,
одинокие
тайны,
скрытые
от
твоего
взгляда.
Now
we
obit
a
different
sun,
for
eternity,
doomed
to
tell
no
one.
Теперь
мы
вращаемся
вокруг
другого
солнца,
навечно
обреченные
никому
не
рассказывать.
Now
we're
lost
you
can′t
desguise,
the
river
of
no
return
Теперь
мы
потеряны,
ты
не
можешь
скрыть
это,
река
без
возврата.
Now
its
time
you
realise,
the
river
of
no
return
Теперь
пришло
время
тебе
осознать,
река
без
возврата.
Now
and
truly
all
alone,
Сейчас
и
поистине
совсем
один,
Canyon
walls
and
the
river
of
no
return
Стены
каньона
и
река
без
возврата.
Im
amazed
at
what
i
am,
Я
поражен
тем,
кто
я
есть,
I′ve
never
knew
the
feelings
I've
ignored
Я
никогда
не
знал
чувств,
которые
я
игнорировал.
Now
we′re
lost
you
can't
desguise,
the
river
of
no
return
Теперь
мы
потеряны,
ты
не
можешь
скрыть
это,
река
без
возврата.
Now
its
time
we
realise,
the
river
of
no
return
Теперь
пришло
время
нам
осознать,
река
без
возврата.
And
the
anguish
drives
me
on,
I
wish
i
could
return
И
мука
гонит
меня
вперед,
я
хотел
бы
вернуться.
All
alone
and
washed
away
to
the
river
of
no
return
Совсем
один
и
смытый
в
реку
без
возврата.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Ramirez, Bruce Dickinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.