Bruce Dickinson - Sacred Cowboys - traduction des paroles en russe

Sacred Cowboys - Bruce Dickinsontraduction en russe




Sacred Cowboys
Священные ковбои
With sense of irony - everyone
С чувством иронии - каждый
You see is chasing their illusion
Вы видите, преследует свою иллюзию
Take a dive or sink or swim
Нырнуть или утонуть или поплавать
But in the end
Но в конце
You're in the same pollution
Вы находитесь в том же загрязнении
In your world escape is swift
В вашем мире побег быстр
The nonsense list
Список глупостей
Is all you need to know
Все, что вам нужно знать
In the land of dreams
В стране мечты
You make the right connections
Вы устанавливаете правильные связи
Then you'll be the hero...
Тогда ты будешь героем...
Ecstasy...
Экстази...
The cult of me provides
Культ меня обеспечивает
Our institutions
Наши учреждения
You can live forever
Вы можете жить вечно
With a grave that stands
С могилой, которая стоит
Where people used to function
Где раньше работали люди
You can join
Ты можешь присоединиться
The saviours of our culture
Спасители нашей культуры
Vultures circling
Стервятники кружат
Overhead my sky
Над моим небом
Like the sin of gluttony
Как грех чревоугодия
Won't set you free
Не освободит тебя
(But betty ford can help you try)
(Но Бетти Форд может помочь вам попробовать)
You can get all the things
Вы можете получить все вещи
You never needed
Вы никогда не нуждались
You can sell people crap
Вы можете продавать людям дерьмо
And make them eat it
И заставить их съесть это
Where is our John Wayne
Где наш Джон Уэйн
Where is our sacred cowboys now?
Где теперь наши священные ковбои?
Where are the indians on the hill
Где индейцы на холме
There's no indians left to kill
Не осталось индейцев, которых можно было бы убить
People die with oxycen
Люди умирают от кислорода
Andall their money
И все их деньги
Can afford a breath
Может позволить себе дышать
People starving everywhere
Люди голодают повсюду
And staring in the face of death
И глядя в лицо смерти
Prostituties and politicans
Проститутки и политики
Laying in their beds together
Вместе лежать в своих кроватях
You can be the saviour
Вы можете быть спасителем
Of the poor
Бедных
Making up the policies
Составление политик
To open the back door...
Чтобы открыть заднюю дверь...





Writer(s): Bruce Dickinson, Roger J. Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.