Bruce Dickinson - The Alchemist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Dickinson - The Alchemist




Wash away the blackness with the silver rain
Смой черноту серебряным дождем
Don't turn away - don't turn away
Не отворачивайся - не отворачивайся
Wash away the blackness with the silver rain
Смой черноту серебряным дождем
Don't turn away - don't try to hide
Не отворачивайся - не пытайся спрятаться
Sulphurous and burning, spitting out the sun
Сернистый и жгучий, выплевывающий солнце
The beginning of creation, of the golden one
Начало творения, золотого
A window to the west, a blazing star above
Окно на запад, сверкающая звезда над головой
In taurus we begin it and the ladder has begun
В тельце мы начинаем это, и лестница началась
Don't try and blame me for your sins
Не пытайся обвинять меня в своих грехах
For the sun has burned me black
Ибо солнце выжгло меня дотла
You're hollow lives, this world in which we live
Вы - пустые жизни, этот мир, в котором мы живем
I throw it back
Я бросаю его обратно
Four headed dragon for the four degrees of fire
Четырехглавый дракон для четырех степеней огня
Purify the insane, bring the solution ever higher
Очисти безумных, принеси решение еще выше
Bring me all the elements, spread them round my head
Принеси мне все элементы, разложи их вокруг моей головы
Bring me mad men's bodies, I will break them all like bread
Принесите мне тела безумцев, я разломаю их всех, как хлеб.
Don't try and blame me for your sins
Не пытайся обвинять меня в своих грехах
For the sun has burned me black
Ибо солнце выжгло меня дотла
You're hollow lives, this world in which we live
Вы - пустые жизни, этот мир, в котором мы живем
I hurl it back
Я швыряю его обратно
Don't try and blame me for your sins
Не пытайся обвинять меня в своих грехах
For the sun has burned me black
Ибо солнце выжгло меня дотла
You're hollow lives, this world in which we live
Вы - пустые жизни, этот мир, в котором мы живем
I throw it back
Я бросаю его обратно
Don't try and blame me for your games
Не пытайся обвинять меня в своих играх
Your games are death
Твои игры - это смерть
My world it light, the angels fill my eyes
Мой мир озарен светом, ангелы наполняют мои глаза
With every breath
С каждым вздохом
And so we lay, we lay in the same grave
И вот мы лежим, мы лежим в одной могиле
Our chemical wedding day
День нашей химической свадьбы
And so we lay, we lay in the same grave
И вот мы лежим, мы лежим в одной могиле
Our chemical wedding day
День нашей химической свадьбы
And so we lay, we lay in the same grave
И вот мы лежим, мы лежим в одной могиле
Our chemical wedding day
День нашей химической свадьбы





Writer(s): Roger Ramirez, Paul Bruce Dickinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.