Bruce Dickinson - Winds of Change (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Dickinson - Winds of Change (Bonus Track)




Winds of Change (Bonus Track)
Ветра перемен (Бонус-трек)
When you think that it′s all over
Когда ты думаешь, что всё кончено,
And you want your ragged mile
И хочешь пройти свой тернистый путь,
And the winds of change
И ветра перемен
Are blowing all around all around
Дуют повсюду, повсюду вокруг,
Stop and look you're not the only one
Остановись и посмотри, ты не одна
On the road out in the night
На дороге в ночной тиши.
Take some time to find your brother
Найди время, чтобы найти своего брата,
It does take time to get it right
Ведь нужно время, чтобы всё сделать правильно.
Winds of change blow over us
Ветра перемен дуют над нами,
Winds of change blow over us
Ветра перемен дуют над нами,
Winds of change blow over us
Ветра перемен дуют над нами,
Winds of change don′t change us... at all
Ветра перемен совсем нас не меняют...
In a world of desperation
В мире отчаяния
Women struggle to be free
Женщины борются за свободу,
Their last truth and inspiration
Их последняя истина и вдохновение
To break the chains of you and me
Разорвать цепи, связывающие тебя и меня.
Look around and have your visions
Оглянись вокруг и представь,
Of what is and what could be
Что есть и что могло бы быть,
Letting loose imagination
Дав волю воображению,
Make your own reality
Создай свою собственную реальность.
Winds of change blow over us
Ветра перемен дуют над нами,
Winds of change blow over us
Ветра перемен дуют над нами,
Winds of change blow over us
Ветра перемен дуют над нами,
Winds of change don't change us... at all
Ветра перемен совсем нас не меняют...
We all stand together
Мы все вместе,
All of us as one
Все мы как один.
You hold on to somebody
Ты держишься за кого-то,
As the road whines on and on
Пока дорога вьётся всё дальше и дальше.
You fierce into the rising sun
Ты смотришь в восходящее солнце,
Even a blind man knows the way
Даже слепой знает путь.
You're children of a new age and
Вы дети новой эры,
You can blaze your own way
И вы можете проложить свой собственный путь.
Winds of change blow over us
Ветра перемен дуют над нами,
Winds of change blow over us
Ветра перемен дуют над нами,
Winds of change blow over us
Ветра перемен дуют над нами,
Winds of change don′t change us... at all
Ветра перемен совсем нас не меняют...





Writer(s): Bruce Dickinson, Janick Gers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.