Paroles et traduction Bruce Guthro - Bound for Bethlehem
We
climbed
aboard
a
sailing
ship
Мы
поднялись
на
борт
парусника.
As
she
set
sail
on
Christmas
day
Когда
она
отплыла
в
день
Рождества
Climbed
aboard
a
sailing
ship
Поднялся
на
борт
парусного
корабля.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
'am
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Set
the
course
into
a
storm
Проложи
курс
в
шторм.
Into
a
storm
on
Christmas
day
В
бурю
на
Рождество
King
of
kings
was
to
be
born
Царь
царей
должен
был
родиться.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
'am
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Our
holy
king
there
to
behold
Наш
святой
царь
там,
чтобы
узреть.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
o'
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Captain
roared
ring
the
bell
Капитан
взревел
Бей
в
колокол
Ring
the
bell
on
Christmas
day
Звоните
в
колокол
на
Рождество
One
and
all
upon
farewell
Все
до
единого
на
прощание.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
'am
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Captain
bellowed
round
the
horn
Капитан
проревел
в
рог.
Round
the
horn
on
Christmas
day
Вокруг
горна
в
день
Рождества
King
of
kings
was
to
be
born
Царь
царей
должен
был
родиться.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
'am
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Our
holy
king
there
to
behold
Наш
святой
царь
там,
чтобы
узреть.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
o'
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Our
holy
king
there
to
behold
Наш
святой
царь
там,
чтобы
узреть.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
o'
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Sails
are
made
of
angels'
wings
Паруса
сделаны
из
Крыльев
Ангелов.
Angels'
wings
on
Christmas
day
Крылья
ангелов
на
Рождество
As
we
flew
I
heard
'em
sing
Пока
мы
летели,
я
слышал,
как
они
поют.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
'am
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
To
the
west
we
saw
a
star
На
Западе
мы
увидели
звезду.
Saw
a
star
on
Christmas
day
Увидел
звезду
на
Рождество.
A
star
on
high
to
guide
our
hearts
Звезда
в
вышине,
чтобы
направлять
наши
сердца.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
'am
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Our
holy
king
there
to
behold
Наш
святой
царь
там,
чтобы
узреть.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
o'
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Our
holy
king
there
to
behold
Наш
святой
царь
там,
чтобы
узреть.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
o'
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
We
climbed
aboard
a
sailing
ship
Мы
поднялись
на
борт
парусника.
As
she
set
sail
on
Christmas
day
Когда
она
отплыла
в
день
Рождества
Climbed
aboard
a
sailing
ship
Поднялся
на
борт
парусного
корабля.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
'am
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Set
the
course
into
a
storm
Проложи
курс
в
шторм.
Into
a
storm
on
Christmas
day
В
бурю
на
Рождество
King
of
kings
was
to
be
born
Царь
царей
должен
был
родиться.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
'am
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Our
holy
king
there
to
behold
Наш
святой
царь
там,
чтобы
узреть.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
o'
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Our
holy
king
there
to
behold
Наш
святой
царь
там,
чтобы
узреть.
Bound
for
Bethlehem
we
go
Мы
направляемся
в
Вифлеем.
Oh
bound
for
Bethlehem
I
o'
О,
я
направляюсь
в
Вифлеем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Guthro, Kristian Gislason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.