Paroles et traduction Bruce Hornsby - Country Doctor (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Doctor (Live)
Сельский доктор (концертная запись)
Deep
down
in
the
south
county
В
глубине
южного
округа,
Over
where
the
paper
mill
runs
Там,
где
работает
бумажная
фабрика,
Lived
a
man,
a
young
country
doctor
Жил
молодой
сельский
доктор,
With
the
perfect
wife
and
sons
С
идеальной
женой
и
сыновьями.
Well
he
worked
his
days
Работал
он
дни
напролет,
And
Sundays
he'd
pray
А
по
воскресеньям
молился,
And
nobody
knew
И
никто
не
знал,
Why
the
wife
slowly
withered
away
Почему
жена
его
медленно
угасала.
I
saw
the
country
doctor
Я
пошел
к
сельскому
доктору,
To
ask
him
what
was
wrong
with
me
Чтобы
узнать,
что
со
мной
не
так,
He
was
caught
unaware,
accidental
and
devil
may
care
Он
был
застигнут
врасплох,
небрежен
и
беспечен,
Behind
the
curtain
I
see,
two
shadows
in
front
of
me
За
занавеской
я
вижу
два
силуэта,
Oh,
nobody
know
the
trouble
I've
seen
О,
никто
не
знает,
сколько
я
пережил.
My
guess,
there
was
another
woman
Полагаю,
у
него
была
другая
женщина,
And
with
the
kids
and
the
money
was
a
lot
to
lose
А
дети
и
деньги
— это
большая
потеря.
He
said,
"She
had
an
rare
affliction
Он
сказал:
"У
нее
редкая
болезнь,
And
he
was
doing
all
he
could
do"
И
он
делает
все,
что
в
его
силах".
And
we
all
believed
him
И
мы
все
ему
поверили,
Felt
so
sorry
and
then
Нам
было
так
жаль,
а
потом...
I
thought
once
he
was
a
fine
man
Когда-то
я
считал
его
хорошим
человеком,
Now
I
don't
remember
when
Теперь
я
и
не
вспомню,
когда.
Well
I
saw
the
country
doctor
Я
снова
увидел
сельского
доктора,
To
ask
him
what
was
wrong
with
me
Чтобы
узнать,
что
со
мной
не
так,
Was
caught
unaware,
accidental
and
devil
may
care
Он
был
застигнут
врасплох,
небрежен
и
беспечен,
Behind
the
curtain
I
see,
bottles
unmarked
in
front
of
me
За
занавеской
я
вижу
немаркированные
бутылки,
Whoa
nobody
knows
the
trouble
I've
seen
О,
никто
не
знает,
сколько
я
пережил.
I
saw
the
country
doctor
Я
видел
сельского
доктора,
In
a
place
he
didn't
see
me
way
out
in
the
middle
of
the
night
Там,
где
он
меня
не
видел,
глубокой
ночью,
Where
he
thought
mo
one
could
see
Где
он
думал,
что
никто
не
увидит,
Over
there
in
the
parlor
room,
making
eyes
hands
roaming
free
Там,
в
гостиной,
он
строил
глазки,
руки
его
блуждали,
Someone
soon
must
know,
the
trouble
I've
seen
Скоро
кто-то
узнает,
сколько
я
пережил.
Did
you
think
about
the
young
ones
Думал
ли
ты
о
детях?
One
day
they'll
know
it
was
you
Однажды
они
узнают,
что
это
был
ты.
And
if
they
let
you
off
one
day
И
если
однажды
тебя
простят,
Who
then
will
you
turn
to
К
кому
тогда
ты
обратишься?
And
my
wife
remembers
one
thing
А
моя
жена
помнит
одно,
She
said,
"I
remember
kind
of
strangely
Она
сказала:
"Я
помню,
как-то
странно,
At
a
friends
wedding
one
time
На
свадьбе
друзей
однажды,
It
was
a
look
that
he
gave
me"
Это
был
взгляд,
которым
он
меня
одарил".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Hornsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.