Bruce Hornsby - Country Doctor (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Hornsby - Country Doctor (Live)




Deep down in the south county
В глубине Южного округа.
Over where the paper mill runs
Там, где работает бумажная фабрика.
Lived a man, a young country doctor
Жил человек, молодой сельский врач.
With the perfect wife and sons
С идеальной женой и сыновьями.
Well he worked his days
Что ж, он работал свои дни.
And Sundays he'd pray
По воскресеньям он молился.
And nobody knew
И никто не знал.
Why the wife slowly withered away
Почему жена медленно увядала?
I saw the country doctor
Я видел деревенского доктора.
To ask him what was wrong with me
Спросить что со мной не так
He was caught unaware, accidental and devil may care
Он был застигнут врасплох, случайно, и дьяволу не все равно.
Behind the curtain I see, two shadows in front of me
За занавеской я вижу две тени перед собой.
Oh, nobody know the trouble I've seen
О, никто не знает, какие неприятности я видел.
My guess, there was another woman
Думаю, там была другая женщина.
And with the kids and the money was a lot to lose
А с детьми и деньгами было что терять.
He said, "She had an rare affliction
Он сказал: "она страдала редким недугом.
And he was doing all he could do"
И он делал все, что мог.
And we all believed him
И мы все ему поверили.
Felt so sorry and then
Мне было так жаль, а потом ...
I thought once he was a fine man
Когда-то я думала, что он хороший человек.
Now I don't remember when
Теперь я уже не помню когда
Well I saw the country doctor
Я видел деревенского доктора.
To ask him what was wrong with me
Спросить что со мной не так
Was caught unaware, accidental and devil may care
Был пойман неосознанно, случайно, и дьяволу может быть не все равно
Behind the curtain I see, bottles unmarked in front of me
За занавеской я вижу перед собой бутылки без опознавательных знаков.
Whoa nobody knows the trouble I've seen
Никто не знает, какие неприятности я видел.
I saw the country doctor
Я видел деревенского доктора.
In a place he didn't see me way out in the middle of the night
В месте, где он не видел меня посреди ночи,
Where he thought mo one could see
Где, как он думал, никто не мог видеть.
Over there in the parlor room, making eyes hands roaming free
Вон там, в гостиной, делая глаза свободными руками.
Someone soon must know, the trouble I've seen
Кто-то скоро должен узнать о беде, которую я видел.
Did you think about the young ones
Ты думал о молодых?
One day they'll know it was you
Однажды они узнают, что это был ты.
And if they let you off one day
И если однажды тебя отпустят ...
Who then will you turn to
К кому же ты тогда обратишься
And my wife remembers one thing
И моя жена помнит одну вещь.
She said, "I remember kind of strangely
Она сказала: помню как-то странно
At a friends wedding one time
Однажды на свадьбе друзей
It was a look that he gave me"
Это был взгляд, который он бросил на меня.





Writer(s): Bruce Hornsby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.