Paroles et traduction Bruce Hornsby & The Range - A Night On the Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Night On the Town
Ночь в городе
Van
and
Willie
went
out
one
night
Ван
и
Вилли
вышли
как-то
ночью,
Once
they
get
out
on
the
road
Стоило
им
оказаться
на
дороге,
Well
then
everything
is
alright
Как
все
стало
хорошо,
Had
to
get
away
from
the
kids
and
the
wives
Нужно
было
сбежать
от
детей
и
жен,
Well
they
ran
into
some
city
boys
that
didn't
walk
just
right
Они
наткнулись
на
городских
парней,
которые
странно
ходили,
And
the
line
was
drawn
for
another
showdown
И
линия
была
проведена
для
очередной
разборки,
Like
they'd
always
seen
it
done
Как
они
всегда
видели,
And
when
the
lights
came
up
on
the
little
woods
town
И
когда
в
маленьком
лесном
городке
зажглись
огни,
There
was
an
old
man
bailing
out
a
son
Какой-то
старик
вытаскивал
сына
из
беды,
Going
out
for
a
night
on
the
town
Вышли
погулять
ночью
в
городе,
Going
out
to
the
smoke
and
trees
Вышли
в
дым
и
деревья,
Going
out
for
a
night
on
the
town
Вышли
погулять
ночью
в
городе,
Going
out
for
a
look
and
see
Вышли
посмотреть,
что
к
чему,
Said
do
what
your
daddy
told
you
Сказал:
"Делай,
как
отец
велел",
Well
I
just
went
out
and
did
that
Ну,
я
просто
вышел
и
сделал
это,
Van
and
Willie
went
out
one
night
Ван
и
Вилли
вышли
как-то
ночью,
There's
a
green
table
down
at
the
midway
В
центре
есть
зеленый
стол,
Where
they
rack
up
the
balls
for
the
games
Где
расставляют
шары
для
игр,
And
reputations
are
made
И
зарабатывают
репутацию,
There's
a
green
forest
full
of
oaks
and
pines
Есть
зеленый
лес,
полный
дубов
и
сосен,
Where
they
cleared
a
cleared
a
space
in
the
middle
Где
они
расчистили
место
посередине,
Where
secret
scores
are
settled
Где
сводятся
тайные
счеты,
And
the
claim
was
made
round
the
table
that
night
И
претензия
была
заявлена
за
столом
той
ночью,
And
they
rode
off
through
the
trees
И
они
уехали
через
деревья,
And
the
young
boys
tell
how
the
city
boys
tried
И
молодые
парни
рассказывают,
как
городские
пытались,
And
how
one
man
fell
to
his
knees
И
как
один
человек
упал
на
колени,
Going
out
for
a
night
on
the
town
Вышли
погулять
ночью
в
городе,
Going
out
to
the
smoke
and
trees
Вышли
в
дым
и
деревья,
Going
out
for
a
night
on
the
town
Вышли
погулять
ночью
в
городе,
Going
out
for
a
look
and
see
Вышли
посмотреть,
что
к
чему,
Said
what
made
you
go
and
do
that
Сказал:
"Что
заставило
тебя
сделать
это?",
Well
we
were
just
having
a
little
fun
Ну,
мы
просто
немного
веселились,
Van
and
Willie
went
out
one
night
Ван
и
Вилли
вышли
как-то
ночью,
And
the
line
was
drawn
for
another
showdown
И
линия
была
проведена
для
очередной
разборки,
Like
they'd
always
seen
and
done
Как
они
всегда
видели
и
делали,
And
one
mans
night
for
a
drunken
old
time
И
чья-то
пьяная
ночная
гулянка,
Left
a
scar
on
on
another
one
Оставила
шрам
на
другом,
Going
out
for
a
night
on
the
town
Вышли
погулять
ночью
в
городе,
Going
out
to
the
smoke
and
trees
Вышли
в
дым
и
деревья,
Going
out
for
a
night
on
the
town
Вышли
погулять
ночью
в
городе,
Going
out
for
a
look
and
see
Вышли
посмотреть,
что
к
чему,
Said
do
what
your
daddy
told
you
Сказал:
"Делай,
как
отец
велел",
Well
I
just
went
out
and
did
that
Ну,
я
просто
вышел
и
сделал
это,
Van
and
Willie
went
out
one
night
Ван
и
Вилли
вышли
как-то
ночью,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hornsby, B.r. Hornsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.