Bruce Hornsby & The Range - A Night On the Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Hornsby & The Range - A Night On the Town




A Night On the Town
Ночь в городе
Van and Willie went out one night
Ван и Вилли вышли как-то ночью,
Once they get out on the road
Стоило им оказаться на дороге,
Well then everything is alright
Как все стало хорошо,
Had to get away from the kids and the wives
Нужно было сбежать от детей и жен,
Well they ran into some city boys that didn't walk just right
Они наткнулись на городских парней, которые странно ходили,
And the line was drawn for another showdown
И линия была проведена для очередной разборки,
Like they'd always seen it done
Как они всегда видели,
And when the lights came up on the little woods town
И когда в маленьком лесном городке зажглись огни,
There was an old man bailing out a son
Какой-то старик вытаскивал сына из беды,
Going out for a night on the town
Вышли погулять ночью в городе,
Going out to the smoke and trees
Вышли в дым и деревья,
Going out for a night on the town
Вышли погулять ночью в городе,
Going out for a look and see
Вышли посмотреть, что к чему,
Said do what your daddy told you
Сказал: "Делай, как отец велел",
Well I just went out and did that
Ну, я просто вышел и сделал это,
Van and Willie went out one night
Ван и Вилли вышли как-то ночью,
There's a green table down at the midway
В центре есть зеленый стол,
Where they rack up the balls for the games
Где расставляют шары для игр,
And reputations are made
И зарабатывают репутацию,
There's a green forest full of oaks and pines
Есть зеленый лес, полный дубов и сосен,
Where they cleared a cleared a space in the middle
Где они расчистили место посередине,
Where secret scores are settled
Где сводятся тайные счеты,
And the claim was made round the table that night
И претензия была заявлена за столом той ночью,
And they rode off through the trees
И они уехали через деревья,
And the young boys tell how the city boys tried
И молодые парни рассказывают, как городские пытались,
And how one man fell to his knees
И как один человек упал на колени,
Going out for a night on the town
Вышли погулять ночью в городе,
Going out to the smoke and trees
Вышли в дым и деревья,
Going out for a night on the town
Вышли погулять ночью в городе,
Going out for a look and see
Вышли посмотреть, что к чему,
Said what made you go and do that
Сказал: "Что заставило тебя сделать это?",
Well we were just having a little fun
Ну, мы просто немного веселились,
Van and Willie went out one night
Ван и Вилли вышли как-то ночью,
And the line was drawn for another showdown
И линия была проведена для очередной разборки,
Like they'd always seen and done
Как они всегда видели и делали,
And one mans night for a drunken old time
И чья-то пьяная ночная гулянка,
Left a scar on on another one
Оставила шрам на другом,
Going out for a night on the town
Вышли погулять ночью в городе,
Going out to the smoke and trees
Вышли в дым и деревья,
Going out for a night on the town
Вышли погулять ночью в городе,
Going out for a look and see
Вышли посмотреть, что к чему,
Said do what your daddy told you
Сказал: "Делай, как отец велел",
Well I just went out and did that
Ну, я просто вышел и сделал это,
Van and Willie went out one night
Ван и Вилли вышли как-то ночью,





Writer(s): John Hornsby, B.r. Hornsby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.