Paroles et traduction Bruce Hornsby & The Range - The Road Not Taken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
in
the
southwest
Virginia
town
of
Richlands
Там,
на
юго-западе
Вирджинии,
в
городе
Ричлендс.
I
fell
in
love
with
an
Appalachian
girl
Я
влюбился
в
девушку
из
Аппалачи.
She
lived
in
a
long
line
of
little
row
houses
Она
жила
в
длинном
ряду
маленьких
домиков.
On
the
side
of
an
old
strip
mining
hill
На
стороне
старого
горного
холма.
She
walked
along
on
the
jagged
ridge
Она
шла
по
зубчатому
гребню.
And
looked
as
far
as
she
could
see
И
посмотрела,
насколько
она
могла
видеть.
But
the
hills
out
there
so
up
and
down
Но
холмы
там
так
вверх
и
вниз.
You
only
see
as
far
as
the
next
big
ridge
Ты
видишь
лишь
следующий
большой
гребень.
Everytime
I
see
her
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее
лицо.
On
the
street
in
the
hollow
of
on
the
hill
На
улице,
в
дупле,
на
холме.
Another
time
and
another
place
Другое
время
и
другое
место.
I
feel
her
in
my
heart
still
Я
все
еще
чувствую
ее
в
своем
сердце.
Everytime
I
see
her
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее
лицо.
On
the
street
in
the
hollow
in
the
bend
На
улице,
в
дупле,
в
изгибе.
I
see
her
in
my
mind
and
then
Я
вижу
ее
в
своих
мыслях,
а
потом
...
I
go
down
the
road
not
taken...
again
Я
иду
по
дороге,
которую
не
взял...
снова.
Oh
the
coal
dust
sttles
on
the
window
display
О,
угольная
пыль
застывает
на
витрине.
They
have
to
change
it
about
every
other
day
Они
должны
менять
это
каждый
день.
Some
things
never
change
way
out
here
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются
здесь.
An
outsider
could
always
remain
that
way
Чужак
всегда
мог
оставаться
таким.
She
walked
along
on
the
jagged
ridge
Она
шла
по
зубчатому
гребню.
She
told
me
she
was
thinking
of
me
Она
сказала,
что
думает
обо
мне.
But
every
time
I
tried
to
take
her
away
Но
каждый
раз
я
пытался
забрать
ее.
She
alway
ran
back
to
the
rocks
and
the
trees
Она
всегда
бежала
обратно
к
скалам
и
деревьям.
Everytime
I
see
her
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее
лицо.
On
the
street
in
the
hollow
of
on
the
hill
На
улице,
в
дупле,
на
холме.
Another
time
and
another
place
Другое
время
и
другое
место.
I
feel
her
in
my
heart
still
Я
все
еще
чувствую
ее
в
своем
сердце.
Everytime
I
see
her
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее
лицо.
On
the
street
in
the
hollow
in
the
bend
На
улице,
в
дупле,
в
изгибе.
I
see
her
in
my
mind
and
then
Я
вижу
ее
в
своих
мыслях,
а
потом
...
I
go
down
the
road
not
taken...
again
Я
иду
по
дороге,
которую
не
взял...
снова.
Oh
I
went
back
there
after
many
years
О,
я
вернулся
туда
через
много
лет.
So
curious
and
so
secretly
Так
любопытно
и
так
тайно.
As
I
looked
on
I
held
back
a
tear
Когда
я
смотрел
на
себя,
я
сдерживал
слезу.
The
road
not
taken
overcoming
me
Дорога
не
пройдена,
преодолевая
меня.
Oh
I
saw
her
she
was
sitting
there
О,
я
видел
ее,
она
сидела
там.
Older,
thinner
on
the
front
porch
Старше,
тоньше
на
крыльце.
It
seemed
the
light
a
little
brighter
there
Там
казалось,
что
свет
немного
ярче.
Or
maybe
I
still
carried
the
forgotten
torch
Или,
может,
я
все
еще
нес
забытый
факел.
Everytime
I
see
her
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее
лицо.
On
the
street
in
the
hollow
of
on
the
hill
На
улице,
в
дупле,
на
холме.
Another
time
and
another
place
Другое
время
и
другое
место.
I
feel
her
in
my
heart
still
Я
все
еще
чувствую
ее
в
своем
сердце.
Everytime
I
see
her
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее
лицо.
On
the
street
in
the
hollow
in
the
bend
На
улице,
в
дупле,
в
изгибе.
I
see
her
in
my
mind
and
then
Я
вижу
ее
в
своих
мыслях,
а
потом
...
I
go
down
the
road
not
taken...
again
Я
иду
по
дороге,
которую
не
взял...
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Hornsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.