Paroles et traduction Bruce Hornsby & The Range - The Wild Frontier (Remastered) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wild Frontier (Remastered) (Live)
Дикий Рубеж (Remastered) (Live)
I'm
in
a
gaseous
haze
В
газообразной
дымке.
Ten
lanes
and
tall
boys
Десять
полос
и
высокие
парни,
Going
both
ways
Снующие
туда-сюда.
El
Dorado
riding
on
the
fringe
Эльдорадо
на
краю,
Aztec
princes
take
revenge
(take
revenge)
Ацтекские
принцы
мстят
(мстят).
This
ain't
my
style,
this
ain't
my
home
Это
не
мой
стиль,
это
не
мой
дом,
I'm
going
where
it's
safe
to
roam
Я
иду
туда,
где
безопасно
бродить.
Take
me
all
the
way
back
Забери
меня
обратно,
To
the
wild
frontier
На
дикий
рубеж.
Well
I'm
counting
the
miles
Я
считаю
мили,
Seeing
her
smile
in
the
wild
frontier
Видя
твою
улыбку
на
диком
рубеже.
Electric
sun
Электрическое
солнце,
Electric
hair
Электрические
волосы,
Leather
skin
Кожаная
одежда,
Leather
underwear
Кожаное
белье.
She
said
hey
Она
сказала:
"Эй,"
You
know
I'm
getting
in
the
biz
"Знаешь,
я
в
деле."
I'll
show
you
where
some
action
is
"Я
покажу
тебе,
где
движуха."
This
ain't
my
style,
this
ain't
my
home
Это
не
мой
стиль,
это
не
мой
дом,
I'm
going
where
it's
safe
to
roam
Я
иду
туда,
где
безопасно
бродить.
Take
me
all
the
way
back
Забери
меня
обратно,
To
the
wild
frontier
(Oh...
oh!)
На
дикий
рубеж
(О...
о!)
Well
I'm
counting
the
miles
Я
считаю
мили,
Seeing
her
smile
in
the
wild...
Видя
твою
улыбку
на
диком...
Take
me
all
the
way
back
Забери
меня
обратно,
To
the
wild
frontier
(Oh...
oh!)
На
дикий
рубеж
(О...
о!)
Well
I'm
counting
the
miles
Я
считаю
мили,
Seeing
her
smile
in
the
wild
frontier
Видя
твою
улыбку
на
диком
рубеже.
In
the
wild
frontier!
На
диком
рубеже!
In
the
wild
frontier!
На
диком
рубеже!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Hornsby, John Hornsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.