Paroles et traduction Bruce Hornsby & The Range - The Wild Frontier
I'm
in
a
gaseous
haze
я
в
газообразной
дымке.
Ten
lanes
and
tall
boys
Десять
дорожек
и
высокие
парни.
Going
both
ways
Иду
в
обе
стороны.
El
Dorado
riding
on
the
fringe
Эльдорадо
верхом
на
краю.
Aztec
princes
take
revenge
(take
revenge)
Ацтекские
принцы
мстят
(мстят).
This
ain't
my
style,
this
ain't
my
home
Это
не
мой
стиль,
это
не
мой
дом.
I'm
going
where
it's
safe
to
roam
Я
иду
туда,
где
безопасно
бродить.
Take
me
all
the
way
back
Забери
меня
обратно.
To
the
wild
frontier
К
дикой
границе.
Well
I'm
counting
the
miles
Ну,
я
считаю
мили.
Seeing
her
smile
in
the
wild
frontier
Видя
ее
улыбку
на
краю
дикой
природы.
Electric
sun
Электрическое
солнце.
Electric
hair
Электрические
волосы.
Leather
underwear
Кожаное
нижнее
белье.
She
said
hey
Она
сказала:
"Эй!
You
know
I'm
getting
in
the
biz
Ты
знаешь,
что
я
в
деле.
Come
on
over
Давай,
давай!
I'll
show
you
where
some
action
is
Я
покажу
тебе,
где
что-то
происходит.
This
ain't
my
style,
this
ain't
my
home
Это
не
мой
стиль,
это
не
мой
дом.
I'm
going
where
it's
safe
to
roam
Я
иду
туда,
где
безопасно
бродить.
Take
me
all
the
way
back
Забери
меня
обратно.
To
the
wild
frontier
(Oh...
oh!)
К
дикой
границе
(о...
о!)
Well
I'm
counting
the
miles
Ну,
я
считаю
мили.
Seeing
her
smile
in
the
wild...
Видеть
ее
улыбку
в
дикой
природе...
Take
me
all
the
way
back
Забери
меня
обратно.
To
the
wild
frontier
(Oh...
oh!)
К
дикой
границе
(о...
о!)
Well
I'm
counting
the
miles
Ну,
я
считаю
мили.
Seeing
her
smile
in
the
wild
frontier
Видя
ее
улыбку
на
краю
дикой
природы.
In
the
wild
frontier!
На
дикой
границе!
In
the
wild
frontier!
На
дикой
границе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Hornsby, Jonathan Hornsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.