Paroles et traduction Bruce Hornsby - Fields Of Gray/That's Where It's At
Fields Of Gray/That's Where It's At
Поля серого/Вот где это
When
the
night
lies
so
still
Когда
ночь
стоит
такая
тихая
Before
I
go
to
sleep
Перед
тем
как
я
лягу
спать
I
come
by,
I
come
by
Я
прихожу,
я
прихожу
Just
to
look
at
you
Просто
чтобы
посмотреть
на
тебя
In
the
dim
light
I
say
В
тусклом
свете
я
говорю
In
my
own
small
way
По-своему
I
will
try,
I
will
try
Я
попытаюсь,
я
попытаюсь
To
help
you
through
Помочь
тебе
пережить
это
There'll
be
blue
skies
falling
Будут
падать
голубые
небеса
There'll
be
good
scenes
and
bad
dreams
Будут
хорошие
сцены
и
плохие
сны
In
a
world
so
uncertain
В
мире
таком
неопределенном
Through
the
clouds
it's
hard
to
see
Сквозь
облака
трудно
видеть
I
will
grab
you
and
lift
you
Я
схвачу
тебя
и
подниму
As
you
hold
on
tight
and
sway
Когда
ты
будешь
крепко
держаться
и
покачиваться
We'll
go
walking
Мы
пойдем
гулять
Across
the
fields
of
gray
По
полям
серого
There's
a
place
I
can
go
Есть
место,
куда
я
могу
пойти
When
the
world
gets
me
down
Когда
мир
меня
подавляет
When
nothing,
when
nothing
Когда
ничего,
когда
ничего
Goes
quite
right,
it
seems
Не
идет
совсем
правильно,
кажется
As
I
look
there
I
know
Когда
я
смотрю
туда,
я
знаю
Fortune
smiles
on
me
so
Удача
так
мне
улыбается
But
who
knows,
no
one
knows
Но
кто
знает,
никто
не
знает
Damn
sure
about
tomorrow
Доподлинно
о
завтрашнем
дне
There'll
be
blue
skies
falling
Будут
падать
голубые
небеса
There'll
sure
be
sad
scenes
and
bad
dreams
Наверняка
будут
печальные
сцены
и
плохие
сны
In
a
world
so
uncertain
В
мире
таком
неопределенном
Through
the
clouds
it's
hard
to
see
Сквозь
облака
трудно
видеть
I'm
certain
I
will
grab
you
and
lift
you
Я
уверен,
что
схвачу
тебя
и
подниму
As
you
hold
on
tight
and
sway
Когда
ты
будешь
крепко
держаться
и
покачиваться
We'll
go
walking
Мы
пойдем
гулять
Across
the
fields
of
gray
По
полям
серого
When
I
was
younger
I
saw
things
in
black
and
white
Когда
я
был
моложе,
я
видел
все
в
черно-белом
цвете
Now
all
I
see
is
a
sad,
hazy
gray
Теперь
все,
что
я
вижу,
это
грустный,
туманный
серый
Sometimes
I
see
a
narrow
flash
of
light
Иногда
я
вижу
узкую
вспышку
света
Sometimes
I
look
and
you
show
me
the
way
Иногда
я
смотрю,
и
ты
показываешь
мне
путь
No
matter
what
else
happens
Неважно,
что
еще
случится
Or
what
the
future
will
be
Или
что
будет
в
будущем
In
a
world
so
uncertain
В
мире
таком
неопределенном
Through
the
clouds
it's
hard
to
see
Сквозь
облака
трудно
видеть
I
will
grab
you
and
carry
you
Я
схвачу
тебя
и
понесу
Calm
your
fears
if
you're
afraid
Успокою
твои
страхи,
если
ты
боишься
We'll
go
walking
Мы
пойдем
гулять
Across
the
fields
of
gray
По
полям
серого
We'll
go
walking,
walking,
walking
Мы
пойдем
гулять,
гулять,
гулять
On
the
fields
of
gray
По
полям
серого
We'll
go
walking.
Мы
пойдем
гулять.
Lights
turned
way
down
low
Свет
включен
низко
Music
soft
and
slow
Музыка
мягкая
и
медленная
With
someone
you
love
so
С
кем-то,
кого
ты
так
любишь
Hey,
that's
where
it's
at
Эй,
вот
где
это
Your
heart
beating
fast
Твое
сердце
бьется
быстро
Thinking
that
it's
not
gonna
last
Думаешь,
что
это
не
продлится
Hoping
that
it
won't
last
Надеешься,
что
этого
не
продлится
Hey,
that's
where
it's
at
Эй,
вот
где
это
That's
where
it's
at,
pretty
baby
Вот
где
это,
милая
That's
where
it's
at
Вот
где
это
That's
where
it's
at,
pretty
baby
Вот
где
это,
милая
That's
where
it's
at
Вот
где
это
That's
where
it's
at
Вот
где
это
Your
whole
world
turned
upside
down
Весь
твой
мир
перевернулся
с
ног
на
голову
You're
making
not
a
sound
Ты
молчишь
With
no
one
else
around
Когда
вокруг
никого
нет
That's
where
it's
at
Вот
где
это
And
your
heart
beating
fast
И
твое
сердце
бьется
быстро
Thinking
that
it's
not
gonna
last
Думаешь,
что
это
не
продлится
That's
where
it's
at
Вот
где
это
That's
where
it's
at,
pretty
baby
Вот
где
это,
милая
That's
where
it's
at
Вот
где
это
That's
where
it's
at,
pretty
baby
Вот
где
это,
милая
That's
where
it's
at
Вот
где
это
That's
where
it's
at
Вот
где
это
We'll
go
walking,
walking,
walking,
walking,
walking
Мы
пойдем
гулять,
гулять,
гулять,
гулять,
гулять
On
the
fields
of
gray
По
полям
серого
In
a
world
so
uncertain
В
мире
таком
неопределенном
Walking,
walking,
walking,
walking,
walking
Гулять,
гулять,
гулять,
гулять,
гулять
On
the
fields
of
gray
По
полям
серого
Sad
scenes
and
bad
dreams
Печальные
сцены
и
дурные
сны
Walking,
walking,
walking,
walking,
walking
Гулять,
гулять,
гулять,
гулять,
гулять
On
the
fields
of
gray
По
полям
серого
On
the
fields
of
gray
По
полям
серого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Tiven, Milton Campbell, Sally Tiven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.