Paroles et traduction Bruce Hornsby - Mandolin Rain
Well,
the
song
came
and
went
like
the
times
that
we
spent
Что
ж,
песня
пришла
и
ушла,
как
и
те
времена,
которые
мы
провели
вместе.
Hiding
out
from
the
rain
under
the
carnival
tent
Прячусь
от
дождя
под
карнавальным
тентом.
I
laughed
and
she′d
smile,
it
would
last
for
awhile
Я
смеялся,
и
она
улыбалась,
это
длилось
какое-то
время.
You
don't
know
what
you
got
′til
you
lose
it
all
again
Ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
снова
не
потеряешь
все
это.
Listen
to
the
mandolin
rain,
listen
to
the
music
on
the
lake
Слушай
дождь
из
мандолины,
слушай
музыку
на
озере.
Oh,
listen
to
my
heart
break
every
time
she
runs
away
О,
послушай,
как
разбивается
мое
сердце
каждый
раз,
когда
она
убегает.
Listen
to
the
banjo
wind,
sad
song
drifting
low
Слушай
ветер
банджо,
грустную
песню,
плывущую
низко.
Listen
to
the
tears
as
they
roll,
roll
down
my
face
as
she
turns
to
go
Послушай,
как
слезы
катятся,
катятся
по
моему
лицу,
когда
она
поворачивается,
чтобы
уйти.
A
cool
evening
dance
listening
to
the
bluegrass
band
Прохладный
вечерний
танец
под
блюграсс
бэнд
Takes
the
chill
from
the
air
'til
they
play
the
last
song
Забирает
холод
из
воздуха,
пока
они
не
сыграют
последнюю
песню.
The
bluegrass
band,
listen
to
the
bluegrass
band
Блюграсс-бэнд,
послушай
блюграсс-бэнд
I'll
do
my
time
and
keeping
you
off
my
mind
Я
буду
отбывать
свой
срок
и
не
буду
думать
о
тебе
But
there′s
moments
that
I
find,
oh,
I′m
not
feeling
so
strong,
yes
Но
бывают
моменты,
когда
я
нахожу,
что
не
чувствую
себя
такой
сильной,
да
Listen
to
the
mandolin
rain,
listen
to
the
music
on
the
lake
Слушай
дождь
из
мандолины,
слушай
музыку
на
озере.
Oh,
listen
to
my
heart
break
every
time
she
runs
away
О,
послушай,
как
разбивается
мое
сердце
каждый
раз,
когда
она
убегает.
Listen
to
the
banjo
wind,
sad
song
drifting
low
Слушай
ветер
банджо,
грустную
песню,
плывущую
низко.
Listen
to
the
tears
as
they
roll,
roll
as
she
turns
to
go
Прислушайся
к
слезам,
когда
они
катятся,
катятся,
когда
она
поворачивается,
чтобы
уйти.
Down
my
face
as
she
turns
to
go
По
моему
лицу,
когда
она
поворачивается,
чтобы
уйти.
Running
down
by
the
lake
shore
Бегу
вниз
по
берегу
озера
She
did
love
the
sound
of
a
summer
storm
Она
любила
шум
летней
бури.
It
played
on
the
lake
like
a
mandolin
Она
играла
на
озере,
как
мандолина.
Now
it's
washing
her
away,
washing
her
away
once,
once
again
Теперь
она
смывает
ее,
смывает
ее
снова
и
снова.
To
the
sound
of
the
mandolin
rain
Под
звуки
дождя
мандолины.
Well,
the
boat′s
steaming
in,
I
watch
the
side
wheel
spin
Что
ж,
лодка
идет
на
парах,
я
смотрю,
как
вращается
боковое
колесо.
And
I
think
about
her
when
I
hear
that
whistle
blow
И
я
думаю
о
ней,
когда
слышу
этот
свисток.
Can't
change
my
mind
that
I
knew
all
the
time
Не
могу
изменить
свое
мнение
о
том,
что
я
все
это
время
знал.
That
she′d
go,
but
that's
a
choice
I
made
long
ago
Что
она
уйдет,
но
это
выбор,
который
я
сделал
давным-давно.
Listen
to
the
mandolin
rain,
listen
to
the
music
on
the
lake
Слушай
дождь
из
мандолины,
слушай
музыку
на
озере.
Oh,
but
listen
to
my
heart
break
every
time
she
runs
away
О,
Но
послушай,
как
разбивается
мое
сердце
каждый
раз,
когда
она
убегает.
Listen
to
the
banjo
wind,
sad
song
drifting
low
Слушай
ветер
банджо,
грустную
песню,
плывущую
низко.
Listen
to
the
tears
as
they
roll,
roll
down
my
face
as
she
turns
to
go
Послушай,
как
слезы
катятся,
катятся
по
моему
лицу,
когда
она
поворачивается,
чтобы
уйти.
Roll
as
she
turns
to
go,
oh
Ролл,
когда
она
поворачивается,
чтобы
уйти,
о
Down
my
face
as
she
turns
to
go
По
моему
лицу,
когда
она
поворачивается,
чтобы
уйти.
Listen
to
the
tears
roll
down
my
face
as
she
turns,
as
she
turns
to
go
Послушай,
как
слезы
катятся
по
моему
лицу,
когда
она
поворачивается,
когда
она
поворачивается,
чтобы
уйти.
As
she
turns
to
go
Она
поворачивается,
чтобы
уйти.
As
she
turns
to
go
Она
поворачивается,
чтобы
уйти.
Yeah,
as
she
turns
to
go
Да,
когда
она
поворачивается,
чтобы
уйти.
That
would
be
something
Это
было
бы
что-то.
Listen
to
the
rain
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Listen
to
the
mandolin
rain,
yeah-yeah
Слушай
дождь
из
мандолины,
да-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Hornsby, John Hornsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.