Paroles et traduction Bruce Hornsby - Passing Through
Train
rolls
by
about
3 a.m.
Поезд
прибывает
примерно
в
3 часа
ночи.
Wakes
me
from
a
fitful
sleep
Пробуждает
меня
от
беспокойного
сна.
Got
the
urge
to
jump
on
board
У
меня
появилось
желание
запрыгнуть
на
борт
I
believe
I′m
in
a
little
too
deep
Кажется,
я
слишком
глубоко
увяз.
Walk
the
train
station
Прогулка
по
вокзалу
Walking
through
the
park
Прогулка
по
парку
Looking
out
for
something
Ищу
что-то.
Still
in
the
dark
Все
еще
в
темноте.
One
day
you'll
see
something
Однажды
ты
кое
что
увидишь
Oh,
with
a
familiar
ring
О,
со
знакомым
кольцом.
It′ll
be
just
me
moving
through
Я
буду
двигаться
дальше.
On
the
way
to
something
На
пути
к
чему-то
...
It's
your
life,
it's
your
world
Это
твоя
жизнь,
это
твой
мир.
It′s
your
world,
and
I′m
just
passing
through
Это
твой
мир,
а
я
просто
прохожу
мимо.
It's
your
life,
it′s
your
world
Это
твоя
жизнь,
это
твой
мир.
Your
life,
and
I'm
just
passing
through
Твоя
жизнь,
а
я
просто
прохожу
мимо.
Tired
and
confused,
yes
I
am
Я
устал
и
сбит
с
толку,
да.
Don′t
see
much
in
the
future
for
me
Я
не
вижу
многого
в
будущем
для
себя.
I'm
a
vagabond
and
a
drifter
Я
бродяга
и
Бродяга.
Not
so
hard
to
be
Не
так
уж
трудно
быть
Walking
down
the
highway
Иду
по
шоссе.
Walking
through
the
park
Прогулка
по
парку
Looking
out
for
something
Ищу
что-то.
Still
in
the
dark
Все
еще
в
темноте.
Don′t
know
what
to
say
when
I
see
you
smile
Я
не
знаю,
что
сказать,
когда
вижу
твою
улыбку.
So
I
guess
I'll
turn
my
head
and
go
Так
что,
пожалуй,
я
поверну
голову
и
уйду.
On
the
way
to
another
mile
На
пути
к
очередной
Миле.
It's
your
life,
it′s
your
world
Это
твоя
жизнь,
это
твой
мир.
It′s
your
world,
and
I'm
just
passing
through
Это
твой
мир,
а
я
просто
прохожу
мимо.
It′s
your
life,
it's
your
world
Это
твоя
жизнь,
это
твой
мир.
Your
life,
and
I′m
just
passing
through
Твоя
жизнь,
а
я
просто
прохожу
мимо.
Walking
down
the
highway
Иду
по
шоссе.
Walking
through
the
park
Прогулка
по
парку
Looking
out
for
something
Ищу
что-то.
Still
in
the
dark
Все
еще
в
темноте.
Want
faith
in
something
Хотите
верить
во
что-то?
So
hard
to
believe
Так
трудно
поверить
...
Maybe
one
night
soon
Может
быть,
однажды
ночью.
Maybe
you
could
make
me
see
Может
быть,
ты
заставишь
меня
увидеть
...
It's
your
life,
it′s
your
world
Это
твоя
жизнь,
это
твой
мир.
It's
your
world,
and
I'm
just
passing
through
Это
твой
мир,
а
я
просто
прохожу
мимо.
It′s
your
life,
it′s
your
world
Это
твоя
жизнь,
это
твой
мир.
Your
life,
and
I'm
just
passing
through
Твоя
жизнь,
а
я
просто
прохожу
мимо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B.r. Hornsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.