Paroles et traduction Bruce Hornsby - The Changes
The
scene
is
set,
everybody′s
in
place
-
Сцена
готова,
все
на
своих
местах
.
Two
chairs
filled
for
every
five
gone
to
waste.
Два
стула
заполнены
на
каждые
пять
пропавших
впустую.
The
pantsuit
girl
gave
me
a
nasty
gaze,
Девушка
в
брючном
костюме
бросила
на
меня
злобный
взгляд.
Said,
"Play
that
on
your
own
time."
Сказал:
"Играй
в
свое
время".
I
walk
to
the
bandstand,
blowin'
my
horn,
Я
иду
к
эстраде,
дую
в
свой
рог.
Nobody
knows
what
we′re
really
here
for.
Никто
не
знает,
зачем
мы
здесь
на
самом
деле.
Let's
take
it
out
hard
'til
they
show
us
the
door,
Давай
выкладываться
по
полной,
пока
нам
не
покажут
дверь,
It′s
us
against
them
tonight.
Сегодня
мы
против
них.
Play
the
changes,
Играй
в
перемены,
Make
the
changes,
Внесите
изменения,
Hear
the
changes,
Услышь
перемены,
Take
it
out
hard
′til
they
show
us
the
door.
Выкладывайся
по
полной,
пока
нам
не
покажут
дверь.
A
girl
with
a
nose
ring
said
to
me,
Девушка
с
кольцом
в
носу
сказала
мне:
She
said,
"Where's
the
joy
in
your
delivery?"
Она
спросила:
"где
радость
в
твоих
родах?"
I
said,
"Maybe
there′s
not
supposed
to
be
Я
сказал:
"Может
быть,
этого
и
не
должно
быть
Any
real
joy
at
all."
Хоть
какую-то
настоящую
радость.
She
sat
there
with
that
plaster
smile
Она
сидела
с
этой
гипсовой
улыбкой.
As
we
sit
jiving,
but
in
a
little
while,
Пока
мы
сидим
и
веселимся,
но
через
некоторое
время
...
Holding
her
hair,
she
joined
the
single
file
Придерживая
волосы,
она
присоединилась
к
шеренге.
And
walked
on
down
the
hall.
И
пошел
дальше
по
коридору.
Play
the
changes,
Играй
в
перемены,
Make
the
changes,
Внесите
изменения,
Hear
the
changes,
Услышь
перемены,
Us
against
them,
them
tonight.
Мы
против
них,
сегодня
ночью.
The
owner
says
he
thinks
we
need
some
work,
Владелец
говорит,
что,
по
его
мнению,
нам
нужно
немного
поработать:
"Got
a
place
for
you,
we
got
some
roadwork
-
"у
нас
есть
место
для
тебя,
у
нас
есть
кое-какие
дорожные
работы
...
Laying
asphalt
on
the
interstate."
Укладываю
асфальт
на
шоссе.
Nobody
cares,
and
why
should
they?
Никому
нет
дела,
да
и
зачем?
A
white
girl
in
a
dashiki
says,
"You're
all
the
rage,
Белая
девушка
в
дашики
говорит:
"Ты
в
моде.
My
friends
and
I
think
you′re
quite
the
sage."
Мы
с
друзьями
думаем,
что
ты
настоящий
мудрец.
Wear
a
kofu
and
a
finger
gauge
Носи
Кофу
и
пальцемер.
To
see
which
way
the
wind
blows
today.
Посмотреть,
в
какую
сторону
сегодня
дует
ветер.
Play
the
changes,
Играй
в
перемены,
Make
the
changes,
Внесите
изменения,
Hear
the
changes,
Прислушайтесь
к
переменам,
To
see
which
way
the
wind
blows
today.
Чтобы
увидеть,
в
какую
сторону
дует
ветер
сегодня.
Old
friend
Dave
with
the
silver
spoon,
Старый
друг
Дэйв
с
серебряной
ложкой
Says,
"Why
don't
you
play
those
good
old
tunes?
Говорит:
"Почему
бы
тебе
не
сыграть
те
старые
добрые
мелодии?
Give
it
up
now,
you
could
fill
the
room."
Брось
это
сейчас,
ты
можешь
заполнить
комнату.
I
say,
"There′s
nothing
like
a
good
'Trane
tune."
Я
говорю:
"Нет
ничего
лучше
хорошей
мелодии
Трэйна".
These
things
called
changes,
Эти
вещи
называются
переменами.
Where
do
we
go,
go
from
here?
Куда
мы
идем,
идем
отсюда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Hornsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.