Bruce Robison - End Like That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Robison - End Like That




End Like That
Так закончить нельзя
Practiced some lines in the mirror
Репетировал перед зеркалом слова,
But I couldn't settle on one
Но ни на чём не мог остановиться.
I could be James Dean another shot at that scene
Мог бы сыграть Джеймса Дина, повторить ту сцену,
Stead of standin' there lookin' dumb
Вместо того, чтобы стоять тут, как дурак.
And I hung on to wasted memories
И я цеплялся за пустые воспоминания,
I didn't want to face the pain
Не хотел смотреть в лицо боли,
Recallin' some of the things I done
Вспоминая некоторые вещи, что я сделал,
That neither one of us could change
Которые ни один из нас не мог изменить.
You could cry yourself to sleep in the mornin'
Ты можешь утром проплакать все глаза,
And I'll come home drunk at night
А я приду домой пьяный ночью.
You could give me a final warnin' and then
Ты можешь сделать мне последнее предупреждение, и тогда,
Man we'll have a hell of a fight
Дорогая, у нас будет адская ссора.
You could say that we tried everything we could
Ты можешь сказать, что мы перепробовали всё, что могли,
As I'm reachin' for my hat
Пока я тянусь за шляпой.
But you just can't get in your car and leave
Но ты просто не можешь сесть в машину и уехать,
Honey how can it end like that?
Милая, как всё может так закончиться?
Now I know that it's all over
Теперь я знаю, что всё кончено,
And I know it won't be back
И я знаю, что это не вернётся.
Didn't even cry or say goodbye
Даже не заплакала и не попрощалась,
Don't I mean any more than that
Разве я значу не больше этого?
You could cry yourself to sleep in the mornin'
Ты можешь утром проплакать все глаза,
And I'll come home drunk at night
А я приду домой пьяный ночью.
You could give me a final warnin' and then
Ты можешь сделать мне последнее предупреждение, и тогда,
Man we'll have a hell of a fight
Дорогая, у нас будет адская ссора.
You could say that you tried everything you could
Ты можешь сказать, что ты перепробовала всё, что могла,
As I'm reachin' for my hat
Пока я тянусь за шляпой.
But you just can't get in your car and leave
Но ты просто не можешь сесть в машину и уехать,
Honey how can it end like that?
Милая, как всё может так закончиться?
But you just can't get in your car and leave
Но ты просто не можешь сесть в машину и уехать,
Honey how can it end like that?
Милая, как всё может так закончиться?





Writer(s): Monte Warden, Bruce Robison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.