Paroles et traduction Bruce Robison - End Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End Like That
Так закончить нельзя
Practiced
some
lines
in
the
mirror
Репетировал
перед
зеркалом
слова,
But
I
couldn't
settle
on
one
Но
ни
на
чём
не
мог
остановиться.
I
could
be
James
Dean
another
shot
at
that
scene
Мог
бы
сыграть
Джеймса
Дина,
повторить
ту
сцену,
Stead
of
standin'
there
lookin'
dumb
Вместо
того,
чтобы
стоять
тут,
как
дурак.
And
I
hung
on
to
wasted
memories
И
я
цеплялся
за
пустые
воспоминания,
I
didn't
want
to
face
the
pain
Не
хотел
смотреть
в
лицо
боли,
Recallin'
some
of
the
things
I
done
Вспоминая
некоторые
вещи,
что
я
сделал,
That
neither
one
of
us
could
change
Которые
ни
один
из
нас
не
мог
изменить.
You
could
cry
yourself
to
sleep
in
the
mornin'
Ты
можешь
утром
проплакать
все
глаза,
And
I'll
come
home
drunk
at
night
А
я
приду
домой
пьяный
ночью.
You
could
give
me
a
final
warnin'
and
then
Ты
можешь
сделать
мне
последнее
предупреждение,
и
тогда,
Man
we'll
have
a
hell
of
a
fight
Дорогая,
у
нас
будет
адская
ссора.
You
could
say
that
we
tried
everything
we
could
Ты
можешь
сказать,
что
мы
перепробовали
всё,
что
могли,
As
I'm
reachin'
for
my
hat
Пока
я
тянусь
за
шляпой.
But
you
just
can't
get
in
your
car
and
leave
Но
ты
просто
не
можешь
сесть
в
машину
и
уехать,
Honey
how
can
it
end
like
that?
Милая,
как
всё
может
так
закончиться?
Now
I
know
that
it's
all
over
Теперь
я
знаю,
что
всё
кончено,
And
I
know
it
won't
be
back
И
я
знаю,
что
это
не
вернётся.
Didn't
even
cry
or
say
goodbye
Даже
не
заплакала
и
не
попрощалась,
Don't
I
mean
any
more
than
that
Разве
я
значу
не
больше
этого?
You
could
cry
yourself
to
sleep
in
the
mornin'
Ты
можешь
утром
проплакать
все
глаза,
And
I'll
come
home
drunk
at
night
А
я
приду
домой
пьяный
ночью.
You
could
give
me
a
final
warnin'
and
then
Ты
можешь
сделать
мне
последнее
предупреждение,
и
тогда,
Man
we'll
have
a
hell
of
a
fight
Дорогая,
у
нас
будет
адская
ссора.
You
could
say
that
you
tried
everything
you
could
Ты
можешь
сказать,
что
ты
перепробовала
всё,
что
могла,
As
I'm
reachin'
for
my
hat
Пока
я
тянусь
за
шляпой.
But
you
just
can't
get
in
your
car
and
leave
Но
ты
просто
не
можешь
сесть
в
машину
и
уехать,
Honey
how
can
it
end
like
that?
Милая,
как
всё
может
так
закончиться?
But
you
just
can't
get
in
your
car
and
leave
Но
ты
просто
не
можешь
сесть
в
машину
и
уехать,
Honey
how
can
it
end
like
that?
Милая,
как
всё
может
так
закончиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monte Warden, Bruce Robison
Album
Wrapped
date de sortie
13-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.