Bruce Springsteen - Born in the U.S.A. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Springsteen - Born in the U.S.A.




Born down in a dead man's town
Родился в городе мертвецов
The first kick I took was when I hit the ground
Первый удар, который я получил, был, когда я ударился о землю
End up like a dog that's been beat too much
В конечном итоге, как собака, которую слишком сильно били
'Til you spend half your life just to cover it up, now
Пока ты не потратишь полжизни только на то, чтобы скрыть это, сейчас
Born in the U.S.A.
Родился в США.
I was born in the U.S.A.
Я родился в США.
I was born in the U.S.A.
Я родился в США.
Born in the U.S.A., now
Родился в США, сейчас
Got in a little hometown jam
Попал в небольшую передрягу в родном городе
So they put a rifle in my hands
Итак, они дали мне в руки винтовку
Send me off to a foreign land
Отправили меня в чужую страну
To go and kill the yellow man
Пойти и убить желтого человека
Born in the U.S.A.
Родился в США.
I was born in the U.S.A.
Я родился в США.
Born in the U.S.A.
Родился в США.
I was born in the U.S.A.
Я родился в США.
Come back home to the refinery
Вернулся домой на нефтеперерабатывающий завод
Hiring man said, "Son, if it was up to me"
Человек, принимающий на работу, сказал: "Сынок, если бы это зависело от меня"
Went down to see my V.A. man
Пошел повидаться со своим представителем по связям с общественностью.
He said, "Son, don't you understand, now?"
Он сказал: "Сынок, неужели ты теперь не понимаешь?"
I had a brother at Khe Sanh
У меня был брат в Кхе Сане
Fighting off all the Viet Cong
Сражался со всеми вьетконговцами
They're still there, he's all gone
Они все еще там, его больше нет
He had a woman he loved in Saigon
У него была женщина, которую он любил в Сайгоне
I got a picture of him in her arms, now
У меня есть фотография, на которой он сейчас в ее объятиях
Down in the shadow of the penitentiary
Внизу, в тени тюрьмы
Out by the gas fires of the refinery
Снаружи, у газовых огней нефтеперерабатывающего завода
I'm ten years burning down the road
Я десять лет горю на дороге
Nowhere to run, ain't got nowhere to go
Некуда бежать, мне некуда идти
Born in the U.S.A.
Родился в США.
I was born in the U.S.A., now
Я родился в США, сейчас
Born in the U.S.A.
Родился в США.
I'm a long gone daddy in the U.S.A., now
Теперь я давно умерший папочка в США.
Born in the U.S.A.
Родился в США.
Born in the U.S.A.
Родился в США.
Born in the U.S.A.
Родился в США.
I'm a cool rocking daddy in the U.S.A., now
Теперь я крутой папочка-качалка в США.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.