Paroles et traduction Bruce Springsteen - Darkness On The Edge Of Town - Live at Wembley Arena, London, UK - 6/5/1981
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
one,
two,
three,
four
Ах,
раз,
два,
три,
четыре
They're
still
racing
out
at
the
Trestles
Они
все
еще
мчатся
на
Эстакадах
But
that
blood,
it
never
burned
in
her
veins
Но
эта
кровь
никогда
не
горела
в
ее
венах
Now
I
hear
she's
got
a
house
up
in
Fairview
Теперь
я
слышал,
что
у
нее
есть
дом
в
Фэрвью.
And
a
style
she's
trying
to
maintain
(hey!)
И
стиль,
который
она
пытается
поддерживать
(эй!)
Well,
if
she
wants
to
see
me
Ну,
если
она
хочет
меня
видеть
You
can
tell
her
that
I'm
easily
found
Ты
можешь
сказать
ей,
что
меня
легко
найти.
Tell
her
there's
a
spot
out
beneath
Abram's
Bridge
Скажи
ей,
что
под
мостом
Абрама
есть
место.
There's
a
darkness
on
the
edge
of
town
На
окраине
города
тьма
There's
a
darkness
on
the
edge
of
town
На
окраине
города
тьма
Well,
everybody's
got
a
secret,
Sonny
Ну,
у
каждого
есть
секрет,
Сонни.
Something
that
they
just
can't
face
Что-то,
с
чем
они
просто
не
могут
столкнуться
Some
folks
spend
their
whole
lives
just
trying
to
keep
it
Некоторые
люди
проводят
всю
свою
жизнь,
пытаясь
сохранить
это.
They
carry
it
with
them
every
step
that
they
take
Они
несут
это
с
собой
на
каждом
шагу,
который
они
делают.
'Til
one
day
they
just
cut
it
loose
Пока
однажды
они
просто
не
отрезали
его.
Cut
it
loose
or
let
it
drag
them
down
Отрежьте
его
или
позвольте
ему
затащить
их
вниз
When
no
one
asks
any
questions
Когда
никто
не
задает
вопросов
And
looks
towards
your
face
И
смотрит
на
твое
лицо
In
the
darkness
on
the
edge
of
town
В
темноте
на
окраине
города
In
the
darkness
on
the
edge
of
town
(oh)
В
темноте
на
окраине
города
(о!)
Now,
some
folks
are
born
into
a
good
life
Теперь
некоторые
люди
рождаются
для
хорошей
жизни
Other
folks
get
it
anyway,
anyhow
И
другие
люди
все
равно
это
понимают,
во
всяком
случае
Well,
now
I
lost
my
money
and
I
lost
my
wife
Ну,
теперь
я
потерял
свои
деньги
и
жену.
But
those
things,
they
don't
seem
to
matter
so
much
to
me
now
Но
эти
вещи,
похоже,
сейчас
не
так
уж
важны
для
меня.
'Cause
tonight
I'll
be
on
that
hill
'cause
I
can't
stop
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
на
этом
холме,
потому
что
не
могу
остановиться
I'll
be
on
that
hill
with
everything
I
got
Я
буду
на
этом
холме
со
всем,
что
у
меня
есть
Live's
on
the
line
where
dreams
are
found
and
lost
Живи
на
линии,
где
мечты
обретаются
и
теряются.
I'll
be
there
on
time,
and
I'll
pay
the
cost
Я
буду
там
вовремя
и
оплачу
стоимость
For
wanting
things
that
can
only
be
found
За
то,
что
хочу
вещей,
которые
можно
найти
только
In
the
darkness
on
the
edge
of
town
В
темноте
на
окраине
города
In
the
darkness
on
the
edge
of
town
В
темноте
на
окраине
города
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Springsteen
1
Lost in the Flood - Live at C.W. Post Dome Auditorium, Greenvale, NY - 12/12/1975
2
Candy's Room - Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 7/7/1978
3
Streets of Fire - Live at Winterland Arena, San Francisco, CA - 12/15/1978
4
Darkness On The Edge Of Town - Live at Wembley Arena, London, UK - 6/5/1981
5
My Hometown - Live at Giants Stadium, E. Rutherford, NJ - 8/22/1985
6
Across The Borderline - Live at LA Arena, Los Angeles, CA - 4/28/1988
7
My Father's House - Live at the Shrine, Los Angeles, CA - 11/16/90
8
Lucky Town - Live at Boston Garden, Boston, MA - 12/13/1992
9
Streets of Philadelphia - Live at the Tower Theater, Upper Darby, PA - 12/9/1995
10
Balboa Park - Live at Palais des Congrès Acropolis, Nice, FR - 5/18/1997
11
Atlantic City - Live at United Center, Chicago, IL - 9/30/1999
12
Factory - Live at Anaheim Pond, Anaheim, CA - 5/22/2000
13
American Land - Live at Conseco Fieldhouse, Indianapolis, IN - 3/20/2008
14
Thunder Road - Live at Fenway Park, Boston, MA - 8/15/2012
15
Meet Me In The City - Live at Ullevi Stadium, Goteborg, SE - 7/23/2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.