Paroles et traduction Bruce Springsteen - Detroit Medley (Live at Madison Square Garden, New York, NY - 09/21/79)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detroit Medley (Live at Madison Square Garden, New York, NY - 09/21/79)
Попурри из Детройта (Запись с концерта в Мэдисон-Сквер-Гарден, Нью-Йорк, 21 сентября 1979 г.)
A
one,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
(Devil
with
the
blue
dress,
blue
dress,
blue
dress
(Дьяволица
в
синем
платье,
синем
платье,
синем
платье
Devil
with
the
blue
dress
on,
ahh)
Дьяволица
в
синем
платье,
ах)
Devil
with
the
blue
dress,
blue
dress,
blue
dress
Дьяволица
в
синем
платье,
синем
платье,
синем
платье
Devil
with
the
blue
dress
on
Дьяволица
в
синем
платье
Fe-fe-fi-fi-fo-fo-fum
Фу-фу-фу-фу-фа-фа-фа
Look
at
Molly
now,
here
she
come
Посмотри
на
Молли,
вот
она
идёт
Wearing
a
wig,
hat,
shades
to
match
В
парике,
шляпе,
подходящих
очках
High
healed
sneakers
and
an
alligator
hat
В
кроссовках
на
высоких
каблуках
и
шляпе
из
крокодиловой
кожи
Wearing
her
diamonds,
wears
her
best
В
своих
бриллиантах,
в
своём
лучшем
наряде
She
got
razors
on
her
fingers
and
everything
У
неё
лезвия
на
пальцах
и
всё
такое
(Devil
with
the
blue
dress,
blue
dress,
blue
dress
(Дьяволица
в
синем
платье,
синем
платье,
синем
платье
Devil
with
the
blue
dress
on)
Дьяволица
в
синем
платье)
Devil
with
the
blue
dress,
blue
dress,
blue
dress
Дьяволица
в
синем
платье,
синем
платье,
синем
платье
Devil
with
the
blue
dress
on
Дьяволица
в
синем
платье
Wearing
her
perfume,
Channel
number
five
В
своих
духах,
Шанель
номер
пять
Got
to
be
the
finest
looking
woman
alive
Должно
быть,
самая
красивая
женщина
на
свете
You
looks
so
pretty
every
time
she
walks
by
Ты
выглядишь
так
красиво
каждый
раз,
когда
проходишь
мимо
The
boys
are
too
nervous,
even
to
say
hi
Парни
слишком
нервничают,
чтобы
даже
поздороваться
Not
too
skinny,
not
too
fat
Не
слишком
худая,
не
слишком
полная
She's
a
real
humdinger
and
I
like
it
like
that
Она
настоящая
красотка,
и
мне
это
нравится
Devil
with
the
blue
dress,
blue
dress,
blue
dress
Дьяволица
в
синем
платье,
синем
платье,
синем
платье
Devil
with
the
blue
dress
on
Дьяволица
в
синем
платье
Come
on
now
band
Давай
же,
группа
Devil
with
the
blue
dress,
blue
dress,
blue
dress
Дьяволица
в
синем
платье,
синем
платье,
синем
платье
Devil
with
the
blue
dress
on
Дьяволица
в
синем
платье
Good
golly
Miss
Molly,
sure
like
to
ball
Боже
мой,
мисс
Молли,
обожает
веселиться
Good
golly
Miss
Molly,
sure
like
to
ball
Боже
мой,
мисс
Молли,
обожает
веселиться
When
you're
rocking
and
rolling
Когда
ты
зажигаешь
Don't
you
hear
your
mama
call
Разве
ты
не
слышишь
зов
своей
мамы?
From
the
early,
early
morning
to
the
early,
early
night
С
раннего
утра
до
поздней
ночи
See
Miss
Molly
rocking
in
the
house
of
blue
light
Видишь,
как
мисс
Молли
отрывается
в
доме
синего
света
Good
golly
Miss
Molly,
sure
like
to
ball
Боже
мой,
мисс
Молли,
обожает
веселиться
When
you're
rocking
and
rolling
Когда
ты
зажигаешь
Let
me
hear
your
mama
call
Дай
мне
услышать
зов
твоей
мамы
Well
C.,
C.C.
Rider
Ну
что
ж,
С.,
С.С.
Райдер
Come
on
see
what
you've
done
Иди
посмотри,
что
ты
наделал
Well
I
said
C.,
C.C.
Rider
Ну
что
ж,
я
сказал,
С.,
С.С.
Райдер
Come
on
see
what
you've
done
Иди
посмотри,
что
ты
наделал
You
made
me
loving
you
Ты
заставила
меня
полюбить
тебя
Now,
now,
now
your
man
has
come
Теперь,
теперь,
теперь
твой
мужчина
пришёл
Well
I'm
a-going
(C.C.
Rider)
Что
ж,
я
иду
(С.С.
Райдер)
Gonna
see
my
baby
(C.C.
Rider)
Увижу
свою
малышку
(С.С.
Райдер)
Well
and
I
won't
be
(C.C.
Rider)
Что
ж,
и
я
не
вернусь
(С.С.
Райдер)
Back
until
fall
(C.C.
Rider)
До
осени
(С.С.
Райдер)
Well
I'm
going
(C.C.
Rider)
Что
ж,
я
иду
(С.С.
Райдер)
Gonna
see
my
baby
(C.C.
Rider)
Увижу
свою
малышку
(С.С.
Райдер)
Now
and
I
won't
be
(C.C.
Rider)
Теперь
и
я
не
вернусь
(С.С.
Райдер)
Back
until
fall
(C.C.
Rider)
До
осени
(С.С.
Райдер)
When
I
find
myself
a
good
love
Когда
я
найду
себе
хорошую
любовь
No,
no,
no,
no,
not
come
back
at
all
Нет,
нет,
нет,
нет,
вообще
не
вернусь
Jenny,
Jenny,
Jenny,
won't
you
come
along
with
me
Дженни,
Дженни,
Дженни,
не
пойдёшь
ли
ты
со
мной
Jenny
Jenny,
Jenny,
won't
you
come
along
with
me
Дженни,
Дженни,
Дженни,
не
пойдёшь
ли
ты
со
мной
You
know
I
love
you
baby,
I'm
living
in
misery
Знаешь,
я
люблю
тебя,
детка,
я
живу
в
страданиях
Spinning,
spinning,
spinning,
spinning
like
a
spinning
top
Кручусь,
кручусь,
кручусь,
кручусь,
как
волчок
Spinning,
spinning,
spinning,
spinning
like
a
spinning
top
Кручусь,
кручусь,
кручусь,
кручусь,
как
волчок
You
don't
love
me,
darling,
and
I
just
can't
stop
Ты
меня
не
любишь,
дорогая,
а
я
просто
не
могу
остановиться
A
little
love
from
the
Big
Man
Немного
любви
от
Большого
Человека
Are
you
ready
to
dance
now?
Готовы
танцевать?
Let's
rock
Давайте
зажжём
Bring
it
down
a
little
bit,
uh...
Сбавьте
немного
обороты,
э...
I've
been
asked
by
the
management
of
the
hall
to
make
an
emergency
announcement
Администрация
зала
попросила
меня
сделать
экстренное
объявление
It's
an
emergency
medical
announcement
Это
экстренное
медицинское
объявление
Please,
bring
it
down
guys
Пожалуйста,
потише,
ребята
Uh,
the
management
has
asked
me
to
announce
Э,
администрация
попросила
меня
объявить
Please,
please,
it's
an
emergency
Пожалуйста,
пожалуйста,
это
экстренная
ситуация
That
if
there's
anybody
in
the
house
that
has
a
weak
heart,
or
a
weak
stomach
Если
в
зале
есть
кто-нибудь
со
слабым
сердцем
или
желудком
Or
has
recently
had
a
heart
or
brain
transplant
Или
недавно
перенёс
пересадку
сердца
или
мозга
To
please
leave
the
hall
during
the
next
five
minutes
of
this
show
Пожалуйста,
покиньте
зал
в
течение
следующих
пяти
минут
этого
шоу
As
it
might
be
dangerous
to
your
health
Так
как
это
может
быть
опасно
для
вашего
здоровья
Now,
in
case
you
don't
wanna
go
Теперь,
если
вы
не
хотите
уходить
You
might've
missed
it
coming
in
Возможно,
вы
пропустили
это
на
входе
But,
me
and
the
guys
we
got
to
get
together
and
on
the
side
Но
мы
с
ребятами
собрались
вместе,
и
сбоку
We,
we
sell
this
little,
we
sell
this
little
insurance
policy
Мы,
мы
продаём
этот
маленький,
мы
продаём
этот
маленький
страховой
полис
That's,
that's
if
you're
hurt,
anytime
when,
during
the
next
five
minutes
Это,
это
если
вы
пострадаете
в
любое
время
в
течение
следующих
пяти
минут
It's
terrific,
it's
really
great,
I,
I
gotta
tell
you
about
it
Это
потрясающе,
это
действительно
здорово,
я,
я
должен
вам
рассказать
об
этом
If
you
suffer
any
damages
or
if
you
get
mugged
coming
into
the
Garden
by
the
concessioners
outside
Если
вы
получите
какой-либо
ущерб
или
вас
ограбят
на
входе
в
Гарден
работники
концессий
снаружи
Or
if
you
fall
from
the
cheap
seats,
you
know
Или
если
вы
упадете
с
дешёвых
мест,
понимаете
Now
listen,
if
you
got
a
mother,
has
a
wife,
a
dog
Теперь
слушайте,
если
у
вас
есть
мать,
жена,
собака
I
don't
care,
if
you
got
something
home
this
is
something
that
can
really
help
you
out
Мне
всё
равно,
если
у
вас
есть
кто-то
дома,
это
то,
что
может
действительно
помочь
вам
Uh,
I
happen
to
have
one
right
here
Э,
у
меня
как
раз
есть
один
здесь
Are
there
any
takers?
Есть
желающие?
Once,
twice,
gone
Раз,
два,
продано
You
asked
for
it
Вы
сами
напросились
You
see
it
ain't
so
bad
when
we
do
this
Видите,
не
так
уж
всё
и
плохо,
когда
мы
это
делаем
And
it
don't
hurt
too
much
И
это
не
так
уж
и
больно
You
might
get
away
with
a
short
trip
to
the
emergency
room
when
we
do
this
Вы
можете
отделаться
коротким
визитом
в
отделение
неотложной
помощи,
когда
мы
это
делаем
And
you
might
even
survive
with
just
a
light
case
of
shock
when
we
do
this
И
вы
можете
даже
выжить
с
лёгкой
степенью
шока,
когда
мы
это
делаем
But
when
we
do
this
Но
когда
мы
это
делаем
Are
you
ready?
Вы
готовы?
Are
you
ready?
Вы
готовы?
Are
you
ready?
Вы
готовы?
Are
you
ready?
Вы
готовы?
Are
you
ready?
Вы
готовы?
Devil
with
the
blue
dress,
blue
dress,
blue
dress
Дьяволица
в
синем
платье,
синем
платье,
синем
платье
Devil
with
the
blue
dress
on
Дьяволица
в
синем
платье
Devil
with
the
blue
dress,
blue
dress,
blue
dress
Дьяволица
в
синем
платье,
синем
платье,
синем
платье
Devil
with
the
blue
dress
on
Дьяволица
в
синем
платье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
When You Walk in the Room (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75)
2
Twist and Shout (Live at Tower Theater, Upper Darby, PA - 12/31/75)
3
Summertime Blues (Live at The Agora, Cleveland, OH - 08/09/78)
4
Detroit Medley (Live at Madison Square Garden, New York, NY - 09/21/79)
5
Can't Help Falling in Love (Live at Wembley Arena, London, UK - 06/05/81)
6
Travelin' Band (Live at the Memorial Coliseum, Los Angeles, CA - 09/27/85)
7
Boom Boom (Live at Madison Square Garden, New York City, NY - 05/23/88)
8
(Your Love Keeps Lifting Me) Higher and Higher (Live at HSBC Arena, Buffalo, NY - 11/22/09)
9
I Don't Want to Go Home (Live at Olympiastadion, Helsinki, Finland - 07/31/12)
10
Stayin' Alive (Live at Brisbane Entertainment Centre, Brisbane, AU - 02/26/14)
11
Highway to Hell (Live at Brisbane Entertainment Centre, Brisbane, AU - 02/26/14)
12
Purple Rain (Live at Barclays Center, Brooklyn, NY - 04/23/16)
13
Lucille (Live at Stadio San Siro, Milan, IT - 07/03/16)
14
Brown Eyed Girl (Live at Adelaide Entertainment Centre, Adelaide, AU - 01/30/17)
15
I Fought the Law (Live at Hope Estate Winery, Hunter Valley, AU - 02/18/17)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.