Bruce Springsteen - Highway 61 Revisited (with Jackson Browne & Bonnie Raitt) [Live at the Shrine Auditorium, Los Angeles, CA - 11/16/1990] - traduction des paroles en russe




God said to Abraham, "Kill me a son"
Бог сказал Аврааму: Убей мне сына.
Abe said, "Man, you must be puttin' me on"
Эйб сказал: Чувак, ты, должно быть, меня подставляешь
God said, "No," Abe said, "What?"
Бог сказал: Нет, Эйб сказал: Что?
God said, "Hey, you can do what you want, but
Бог сказал: Эй, ты можешь делать, что хочешь, но
The next time you see me comin' you better run"
В следующий раз, когда ты увидишь, что я прихожу, тебе лучше бежать
Abe said, "Where do you want this killin' done?"
Эйб спросил: Где вы хотите, чтобы это убийство было совершено?
God said, "Out on Highway 61"
Бог сказал: На шоссе 61.
Well, Mack the Finger said to Louie the King
Ну, Мак Палец сказал Луи Королю
"I got 40 red, white and blue shoe strings
У меня сорок красных, белых и синих шнурков для обуви.
And a thousand telephones, man, don't ring
И тысяча телефонов, мужик, не звони
You know where I can get rid of these things?"
Знаешь, где я могу избавиться от этих вещей?
Louis the King said, "Uh, let me think for a minute, son
Людовик Король сказал: Ну, дай мне подумать минутку, сынок.
Yes, I think it can be easily done
Да, я думаю, это можно легко сделать
Take everything down to Highway 61"
Отвезите все на шоссе 61".
Well, the fifth daughter on the 12th night
Ну и пятая дочь в 12 ночь
Told the first father what she just didn't feel right
Сказала первому отцу, что ей просто нехорошо.
"My complexion," she said, "is much too light"
Моя кожа, сказала она, слишком светлая.
He said, "Come over here, step into the light," he said, "Hmm, yes
Он сказал: Подойди сюда, выйди на свет; он сказал: Хм, да
Let me tell the second mother what has been done"
Позвольте мне рассказать второй матери, что было сделано.
But the second mother was with the seventh son
Но вторая мать была с седьмым сыном
And they were both out on Highway 61
И они оба были на шоссе 61.
Well, the frozen gambler, he was very bored
Ну а замерзший игрок, ему было очень скучно
Tryin' to create a next world war
Пытаюсь создать следующую мировую войну
He found a promoter who nearly fell off the floor
Он нашел промоутера, который чуть не упал с пола
He said, "I never engaged in this kind of thing before, but
Он сказал: Я никогда раньше не занимался подобными вещами, но
Yes, I think it could be very easily done
Да, я думаю, это можно очень легко сделать
We'll just put some bleachers out in the sun
Мы просто выставим трибуны на солнце
And we'll have it on Highway 61" (whoa)
И у нас это будет на шоссе 61" (эй)
Whoa, whoa!
ВОУ ВОУ!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.