Bruce Springsteen - Jackson Cage (Live at Wembley Arena, London, UK - 6/4/1981) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Springsteen - Jackson Cage (Live at Wembley Arena, London, UK - 6/4/1981)




Jackson Cage (Live at Wembley Arena, London, UK - 6/4/1981)
Клетка Джексона (Live at Wembley Arena, London, UK - 6/4/1981)
A one, two, three, four, one, two
Раз, два, три, четыре, раз, два
Driving home, she grabs something to eat
Едешь домой, хватаешь что-нибудь перекусить
Turns a corner and drives down her street
Поворачиваешь за угол и едешь по своей улице
Into a row of houses, she just melts away
В ряд домов, ты просто растворяешься
Like the scenery in another man's play
Как декорации в чужой пьесе
Into a house where the blinds are closed
В доме, где шторы опущены
To keep from seeing things she don't wanna know
Чтобы не видеть того, чего ты не хочешь знать
She pulls the blinds and looks out on the street
Ты опускаешь жалюзи и смотришь на улицу
Where the cool of the night takes the edge off the heat
Где ночная прохлада снимает напряжение жары
In the Jackson Cage
В клетке Джексона
Down in Jackson Cage
Внизу, в клетке Джексона
And you can try with all your might
И ты можешь стараться изо всех сил
But you're reminded every night
Но тебе каждую ночь напоминают
That you've been judged and handed life
Что тебя осудили и дали срок
Down in the Jackson Cage
Внизу, в клетке Джексона
Every day ends in wasted motion
Каждый день заканчивается напрасной суетой
Crossed swords on the killing floor
Скрещенные мечи на бойне
You settle back and you settle without knowing
Ты устраиваешься и соглашаешься, не зная
The hard edge that you're settling for
На какую опасную черту ты соглашаешься
There's always just one more day
Всегда есть еще один день
And it's always gonna be that way
И так будет всегда
Little girl, you've been down here so long
Девочка моя, ты так долго была здесь
I can tell by the way you move you belong
Я вижу по тому, как ты двигаешься, что ты принадлежишь
To the Jackson Cage
Клетке Джексона
Down in Jackson Cage
Внизу, в клетке Джексона
And it don't matter just what you say
И неважно, что ты скажешь
Are you tough enough to play the game they play?
Достаточно ли ты сильна, чтобы играть в их игру?
Or will you just do your time and fade away
Или ты просто отсидишь свое и исчезнешь
Down into the Jackson Cage?
Внизу, в клетке Джексона?
There's nights when I dream of a better world
Бывают ночи, когда мне снится лучший мир
But I wake up just downhearted, girl
Но я просыпаюсь с тяжелым сердцем, девочка моя
I see you feeling so tired and confused
Я вижу, как ты устала и растеряна
And I wonder what it's worth to me or you
И я задаюсь вопросом, чего это стоит мне или тебе
Just waiting to see some sun
Просто ждешь, когда выглянет солнце
Never knowing if that day will ever come
Не зная, наступит ли этот день когда-нибудь
Left alone standing out on the street
Оставшись одна на улице
To you become the hand that turns the key
Ты становишься рукой, поворачивающей ключ
Down in Jackson Cage
Внизу, в клетке Джексона
Down in Jackson Cage
Внизу, в клетке Джексона
Now tell me, can you understand?
Теперь скажи мне, ты можешь понять?
The way that they will turn a man
Как они могут превратить человека
Into a stranger to waste away
В изгоя, чтобы он пропал
Down in the Jackson Cage
Внизу, в клетке Джексона





Writer(s): Bruce Springsteen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.