Bruce Springsteen - Lonely Night In The Park - traduction des paroles en allemand




Lonely Night In The Park
Einsame Nacht im Park
Johnny got an angel dancing topless at night down in Toyland
Johnny kriegt 'nen Engel, oben ohne tanzend nachts in Wunderland
Where the blondies and the supergirls offer a sad look and soft hands
Wo Blondinen und Supergirls traurige Blicke und sanfte Hände bieten
And if you're looking for someone to steal your heart
Und wenn du suchst jemanden, der dein Herz stiehlt
Someone tough enough to take it
Jemand stark genug, es zu nehmen
Someone to keep it or to tear it apart
Jemand, der es behält oder es zerreißt
Someone to love you, someone to fake it
Jemand, der dich liebt, jemand, der es nur vortäuscht
Lonely night in the park
Einsame Nacht im Park
Oh, lonely night in the park
Oh, einsame Nacht im Park
Oh, lonely, lonely, lonely, lonely night
Oh, einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely, lonely, lonely night in the park
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht im Park
Well there's some dudes at the door givin' talk
Na, da sind Typen an der Tür, die labern
There's a lady at the bar, that's right
Da ist 'ne Dame an der Bar, jawohl
Slip off your stool and you step through the rubble
Gleit vom Hocker und tritt durch den Schutt
This is your chance, you're going to take it
Das ist deine Chance, die wirst du nutzen
If she can dance, you can make it
Wenn sie tanzen kann, schaffst du es
She takes off her shoes and runs down the beach
Sie zieht die Schuhe aus und rennt am Strand
Oh, she's as soft as the night, you fall and she crawls within your reach
Oh, sie ist sanft wie die Nacht, du fällst und sie kriecht in deine Reichweite
Let her drag you down on the sand and try to make it all right, oh
Lass sie dich in den Sand ziehn und versuch, alles in Ordnung zu bringen, oh
Lonely night in the park
Einsame Nacht im Park
Lonely night in the park
Einsame Nacht im Park
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely, lonely, lonely night in the park
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht im Park
And the boardwalk is so quiet at three in the morning
Und der Boardwalk ist so still um drei Uhr morgens
The lonely wind breath life into a Ferris wheel
Der einsame Wind haucht Leben in ein Riesenrad
Somehow tonight this street seems so boring
Irgendwie scheint diese Straße heute so langweilig
Raped and ravaged, with no secrets to reveal
Geschändet und verwüstet, mit keinen Geheimnissen mehr offenzulegen
Oh, watch yourself now!
Oh, pass auf dich auf jetzt!
Well the bars close down and the lonesome armies they run for cover
Na, die Kneipen schließen und die einsamen Armeen suchen Deckung
The lost boys and their pick-ups man they hate each other
Die verlorenen Jungs und ihre Pickups, Mann, die hassen sich
Ah, and you're drinking 'neath the pier with Kid Blue
Ah, und du trinkst unter dem Pier mit Kid Blue
Oh, and Kid gets sick and throws up on your shoes
Oh, und Kid wird übel und kotzt auf deine Schuhe
And you're thinking of making it home
Und du denkst daran, nach Hause zu kommen
Oh, but your mom can't see you like this all alone
Oh, aber deine Mutter darf dich nicht so allein sehen
And, you're walking down the street and no one knows your name
Und du gehst die Straße runter und niemand kennt deinen Namen
Standing on the corner looking for the light to change
Stehst an der Ecke und wartest, dass die Ampel umspringt
Sitting on the picket, light by light, line by line, they got nothing left but time
Sitzen auf der Zaunlatte, Licht um Licht, Reihe um Reihe, sie haben nur noch Zeit
Lonely night in the park
Einsame Nacht im Park
Lonely night in the park
Einsame Nacht im Park
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely night
Einsame, einsame Nacht
Hey little stranger, what you doing tonight?
Hey kleines fremdes Mädchen, was machst du heute Nacht?
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht
Lonely, lonely, lonely, lonely night
Einsame, einsame, einsame, einsame Nacht





Writer(s): Bruce Springsteen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.