Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Outside (Studio Outtake - 1980)
Мистер Посторонний (Студийный дубль - 1980)
They
call
him
Mr
Outside
'cause
he
don't
care
Его
зовут
Мистер
Посторонний,
ведь
ему
всё
равно
Mr
Outside,
he's
just
having
his
fun
Мистер
Посторонний,
он
просто
развлекается
Mr
Outside,
he's
just
looking
out
for
number
one
Мистер
Посторонний,
заботится
лишь
о
себе
Alright
now
Ладно,
теперь
Well
Mr
Outside,
oh
your
money
and
your
power
Ну,
Мистер
Посторонний,
о,
твои
деньги
и
власть
Won't
help
you
come
the
dark
hour
Не
спасут
тебя
в
чёрный
час
Kingdoms
crumble
to
your
feet
Царства
рухнут
у
твоих
ног
You're
left
another
theif
out
on
the
street
Останешься
вором
на
улице
один
Mr
Outside,
yeah
he
don't
care
Мистер
Посторонний,
да,
ему
всё
равно
Mr
Outside,
he's
just
having
his
fun
Мистер
Посторонний,
он
просто
развлекается
Mr
Outside,
he's
just
looking
out
for
number
one
Мистер
Посторонний,
заботится
лишь
о
себе
Oh,
dark
glasses
and
money
for
hire
О,
тёмные
очки
и
деньги
за
услуги
All
the
riches
and
high-tension
wire
Все
богатства
и
высоковольтные
провода
He
got
long
dark,
dark
Cadillac
У
него
длинный
тёмный
Кадиллак
He
got
pretty
little,
little
girl
in
back
С
миленькой
девчонкой
сзади
Mr
Outside,
oh
Lord
he
don't
care
Мистер
Посторонний,
о
Господи,
ему
всё
равно
Mr
Outside,
oh
he's
just
having
his
fun
Мистер
Посторонний,
о,
он
просто
развлекается
Mr
Outside,
he's
just
looking
out
for
number
one
Мистер
Посторонний,
заботится
лишь
о
себе
Mr
Outside,
oh
yeah
he
don't
care
Мистер
Посторонний,
о
да,
ему
всё
равно
Mr
Outside,
he's
just
having
his
fun
Мистер
Посторонний,
он
просто
развлекается
Mr
Outside,
he's
just
looking
out
for
number
one
Мистер
Посторонний,
заботится
лишь
о
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.