Paroles et traduction Bruce Springsteen - Only the Strong Survive
Only the Strong Survive
Только сильные выживают
Now,
I
remember
my
first
love
(I
remember)
Теперь
я
помню
мою
первую
любовь
(Я
помню)
Of
course,
the
whole
thing
went
wrong
(I
remember)
Конечно,
все
пошло
не
так
(Я
помню)
And
my
mama
had
some
great
advice
(I
remember)
И
у
моей
мамы
был
хороший
совет
(Я
помню)
So
I
thought
I'd
put
it
into
words
of
this
song
Поэтому
я
подумал,
что
вложу
его
в
слова
этой
песни
'Cause
I
can
still
hear
her
sayin'
(I
remember)
Потому
что
я
все
еще
слышу,
как
она
говорит
(Я
помню)
She
said,
"Boy
(boy,
boy)
Она
сказала:
"Мальчик
(мальчик,
мальчик)
Oh,
I
see
you
sitting
out
there
all
alone
О,
я
вижу,
ты
сидишь
там
совсем
один
Yeah,
just
cryin'
your
eyes
out
Да,
просто
выплакиваешь
глаза
Into
the
cold
gray
dawn
В
холодный
серый
рассвет
Now,
there's
gonna
be
Теперь
будет
There's
gonna
be
a
whole
lot
of
trouble
in
your
life
(whole
lot
of
trouble)
В
твоей
жизни
будет
много
неприятностей
(много
неприятностей)
So
listen
to
me,
get
up
off
of
your
knees
Так
что
послушай
меня,
встань
с
колен
'Cause
only
the
strong
survive"
Потому
что
выживают
только
сильные"
That's
what
she
said
Вот
что
она
сказала
Only
the
strong
survive
Только
сильные
выживают
Only
the
strong
survive
Только
сильные
выживают
Yeah,
you've
gotta
be
strong
(strong)
Да,
ты
должна
быть
сильной
(сильной)
You've
gotta
hold
on
(hold
on)
Ты
должна
держаться
(держаться)
Only
the
strong
survive
(don't
go)
Только
сильные
выживают
(не
уходи)
Oh,
don't
go
around
with
your
head
hanging
down
О,
не
ходи
с
опущенной
головой
I
wouldn't
let
that
girl
know
Я
бы
не
позволил
этой
девчонке
узнать
She
made
you
feel
like
a
clown
Что
она
заставила
тебя
чувствовать
себя
клоуном
Now,
there's
a
whole
lot
of
girls
(whole
lot
of
girls)
Сейчас
так
много
девушек
(так
много
девушек)
Just
lookin'
for
a
good
man
like
you
Которые
просто
ищут
хорошего
мужчину,
такого
как
ты
But
you
ain't
ever
gonna
meet
'em
Но
ты
никогда
их
не
встретишь
If
you
give
up
now
and
say
your
whole
life
is
through
Если
сдашься
сейчас
и
скажешь,
что
вся
твоя
жизнь
закончена
'Cause
only
the
strong
survive
Потому
что
выживают
только
сильные
Only
the
strong
survive
Только
сильные
выживают
Oh,
you've
gotta
be
a
man
(man)
О,
ты
должна
быть
мужчиной
(мужчиной)
You've
gotta
take
a
stand
(oh,
yeah)
Ты
должна
занять
позицию
(о,
да)
'Cause
only
the
strong
survive
Потому
что
выживают
только
сильные
(Ooh-ooh)
I'm
telling
you
right
now
(О-о)
Говорю
тебе
прямо
сейчас
(Ooh-ooh)
only
the
strong
survive
(О-о)
только
сильные
выживают
(Strong
survive)
(Сильные
выживают)
Only
the
strong
survive
Только
сильные
выживают
Only
the
strong
survive
Только
сильные
выживают
Yeah,
you've
gotta
hold
on
(hold
on)
Да,
ты
должна
держаться
(держаться)
You've
got
to
be
strong
(strong)
Ты
должна
быть
сильной
(сильной)
'Cause
only
the
strong
survive
Потому
что
выживают
только
сильные
(Only
the
strong
survive)
and
there's
always
gonna
be
a
better
day
(Только
сильные
выживают)
и
всегда
будет
лучший
день
You're
gonna
make
it
(yeah)
Ты
справишься
(да)
But
you've
gotta
take
that
stand
(stand)
Но
ты
должна
занять
эту
позицию
(позицию)
'Cause
only
the
strong
survive
Потому
что
выживают
только
сильные
Only
the
strong
survive
Только
сильные
выживают
Yeah,
you've
gotta
be
strong
Да,
ты
должна
быть
сильной
You've
gotta
hold
on
Ты
должна
держаться
'Cause
only
the
strong
survive
Потому
что
выживают
только
сильные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Gamble, Jerry Butler, Leon Huff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.