Bruce Springsteen - The Wrestler (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - 5/4/2009) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruce Springsteen - The Wrestler (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - 5/4/2009)




The Wrestler (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - 5/4/2009)
Борец (концерт в Нассау Колизей, Юниондэйл, штат Нью-Йорк - 04.05.2009)
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
Have you ever seen a one-trick pony in the field, so happy and free?
Ты когда-нибудь видела пони с одним трюком в поле, такого счастливого и свободного?
If you've ever seen a one-trick pony, then you've seen me
Если ты видела пони с одним трюком, значит, ты видела меня.
Have you ever seen a one-legged dog making his way down the street?
Ты когда-нибудь видела одноногого пса, пробирающегося по улице?
If you've ever seen a one-legged dog, then you've seen me
Если ты видела одноногого пса, значит, ты видела меня.
Then you've seen me, I come and stand at every door
Значит, ты видела меня, я прихожу и стою у каждой двери,
Then you've seen me, I always leave with less than I had before
Значит, ты видела меня, я всегда ухожу с меньшим, чем было до этого,
You've seen me, but I can make you smile when the blood it hits the floor
Ты видела меня, но я могу заставить тебя улыбнуться, когда кровь прольется на пол,
Tell me, friend, can you ask for anything more?
Скажи мне, милая, разве можно желать чего-то большего?
Tell me, can you ask for anything more?
Скажи мне, разве можно желать чего-то большего?
Have you ever seen a scarecrow filled with nothing but dust and weeds?
Ты когда-нибудь видела пугало, набитое только пылью и сорняками?
If you've ever seen that scarecrow, then you've seen me
Если ты видела это пугало, значит, ты видела меня.
Have you ever seen a one-armed man punching at nothing but the breeze?
Ты когда-нибудь видела однорукого мужчину, бьющего кулаком в пустоту?
If you've ever seen a one-armed man, then you've seen me
Если ты видела однорукого мужчину, значит, ты видела меня.
Then you've seen me, I come and stand at every door
Значит, ты видела меня, я прихожу и стою у каждой двери,
Then you've seen me, I always leave with less than I had before
Значит, ты видела меня, я всегда ухожу с меньшим, чем было до этого,
You've seen me, but I can make you smile when the blood it hits the floor
Ты видела меня, но я могу заставить тебя улыбнуться, когда кровь прольется на пол,
Tell me, friend, can you ask for anything more?
Скажи мне, милая, разве можно желать чего-то большего?
Tell me, can you ask for anything more?
Скажи мне, разве можно желать чего-то большего?
These things that have comforted me, I drive away (anything more)
Эти вещи, которые утешали меня, я отгоняю (чего-то большего)
This place that is my home I cannot stay (anything more)
В этом месте, которое мой дом, я не могу оставаться (чего-то большего)
My only faith's in the broken bones and bruises I display
Моя единственная вера в сломанные кости и синяки, которые я показываю.
Have you ever seen a one-legged man trying to dance his way free?
Ты когда-нибудь видела одноногого мужчину, пытающегося вырваться на свободу в танце?
If you've ever seen a one-legged man, then you've seen me
Если ты видела одноногого мужчину, значит, ты видела меня.





Writer(s): Bruce Springsteen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.