Paroles et traduction Bruce Springsteen - This Hard Land
Hey
there,
mister
Привет,
мистер
Can
you
tell
me
what
happened
to
the
seeds
I've
sown?
Не
могли
бы
вы
рассказать
мне,
что
случилось
с
семенами,
которые
я
посеял?
Can
you
give
me
a
reason,
sir
Не
могли
бы
вы
объяснить
мне
причину,
сэр
As
to
why
they've
never
grown?
Почему
они
так
и
не
выросли?
They've
just
blown
around
from
town
to
town
Их
просто
разносило
из
города
в
город
'Til
they're
back
out
on
these
fields
Пока
они
не
вернулись
на
эти
поля
Here
where
they
fall
from
my
hand
Здесь,
где
они
выпадают
из
моей
руки
Back
into
the
dirt
of
this
hard
land,
come
on
Обратно
в
грязь
этой
твердой
земли,
давай
Now
me
and
my
sister
Теперь
я
и
моя
сестра
From
Germantown,
yeah
we
did
ride
Из
Джермантауна,
да,
мы
катались
верхом
Where
we
made
our
bed,
sir
Там
мы
устроили
себе
постель,
сэр
From
the
rock
on
the
mountainside
Со
скалы
на
склоне
горы
We
been
blowin'
around
from
town
to
town
Мы
мотались
из
города
в
город
Lookin'
for
a
place
to
land
Искали
место
для
посадки
Where
the
sun
bursts
through
the
cloud
to
fall
like
a
circle
Где
солнце
прорывается
сквозь
облака,
чтобы
упасть
подобно
кругу
Like
a
circle
of
fire
down
on
this
hard
land
Подобно
огненному
кругу
на
эту
твердую
землю
Now
even
the
rain
it
don't
come
'round
Теперь
даже
дождь
не
идет
снова
It
don't
come
'round
here
no
more
Он
больше
не
идет
сюда
And
the
only
sound
at
night's
the
wind
И
единственный
звук
по
ночам
- это
ветер
Slammin'
that
back
porch
door
Хлопающий
дверью
заднего
крыльца
It
just
stirs
you
up
like
it
wants
to
blow
you
down
Он
просто
будоражит
тебя,
словно
хочет
сбить
с
ног
Twistin'
and
churnin'
up
the
sand
Извиваясь
и
взбивая
песок
Leavin'
all
them
scarecrows
lyin'
face
down
Оставляя
всех
этих
пугал
лежать
лицом
вниз
Face
down
in
the
dirt
of
this
hard
land
Лицом
вниз
в
грязи
этой
суровой
земли
From
a
building
up
on
the
hill
Из
здания
на
холме
I
can
hear
a
tape
deck
blastin',
"Home
on
the
range"
Я
слышу,
как
из
магнитофона
гремит
"Home
on
the
range"
I
can
see
them
Bar-M
choppers
Я
вижу
вертолеты
"Бар-М"
Sweepin'
low
across
the
plains
Низко
проносящиеся
над
равнинами
And
it's
me
and
you
Frank,
we're
lookin'
for
lost
cattle
И
это
мы
с
тобой,
Фрэнк,
мы
ищем
заблудившийся
скот
Our
hooves
twistin'
and
churnin'
up
the
sand
Наши
копыта
извиваются
и
взбивают
песок
We're
ridin'
in
the
whirlwind
searchin'
for
lost
treasure
Мы
мчимся
в
вихре
в
поисках
потерянных
сокровищ
Way
down
south
of
the
Rio
Grande
Далеко
к
югу
от
Рио-Гранде
We're
ridin'
'cross
that
river
in
the
moonlight
Мы
переправляемся
через
реку
в
лунном
свете
Yeah,
up
onto
the
banks
of
this
hard
land
Да,
поднимаемся
на
берега
этой
суровой
земли
Hey
Frank,
won't
you
pack
your
bags
Эй,
Фрэнк,
не
соберешь
ли
ты
свои
вещи
And
meet
me
tonight
down
at
Liberty
Hall
И
встретимся
сегодня
вечером
в
Либерти-холле
I
just
want
kiss
from
you,
my
brother
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя,
мой
брат
And
we'll
ride
until
we
fall
И
мы
будем
скакать,
пока
не
упадем
We'll
sleep
in
the
fields
Мы
будем
спать
в
полях
We'll
sleep
by
the
rivers
Мы
переночуем
у
рек
And
in
the
morning,
we'll
make
a
plan
А
утром
составим
план
Well,
if
you
can't
make
it,
stay
hard
Что
ж,
если
у
тебя
не
получится,
будь
стойким
Stay
hungry,
stay
alive
if
you
can
Оставайся
голодным,
останься
в
живых,
если
сможешь
And
meet
me
in
a
dream
of
this
hard
land
И
встретимся
во
сне
на
этой
суровой
земле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.