Bruce Springsteen - Thunder Road (Live) - traduction des paroles en russe

Thunder Road (Live) - Bruce Springsteentraduction en russe




Thunder Road (Live)
Громовая дорога (Концерт)
Ladies and gentlemen, Bruce Springsteen and the E-street Band
Дамы и господа, Брюс Спрингстин и группа E-street Band
The screen door slams, Mary's dress sways
Хлопает дверь, платье Мэри колышется
Like a vision, she dances across the porch as the radio plays
Как виденье, она танцует на крыльце под радио
Roy Orbison's singing for the lonely
Рой Орбисон поёт для одиноких
Hey, that's me and I want you only
Эй, это я, и хочу лишь тебя
Don't turn me home again, I just can't face myself alone
Не прогоняй, я не могу быть один
Don't run back inside, darling, you know just what I'm here for
Не беги в дом, ты знаешь, зачем я пришёл
So you're scared, and you're thinking that maybe we ain't that young anymore
Ты боишься, думаешь, мы уже не так молоды
Well, show a little faith, there's magic in the night
Поверь, ночь таит волшебство
You ain't a beauty, but hey, you're alright
Ты не красавица, но ты хороша
Oh, and that's alright with me
И меня это устраивает
You can hide 'neath your covers and study your pain
Можно прятаться, копаться в боли своей
Make crosses from your lovers, throw roses in the rain
Кресты делать из любовников, розы бросать в дождь
Waste your summer praying in vain
Тратить лето на пустые мольбы
For a saviour to rise from these streets
Чтоб спаситель с улиц восстал
Well, now, I'm no hero, that's understood
Я не герой, это ясно вполне
All the redemption I can offer, girl, is beneath this dirty hood
Всё искупление - под капотом ржавой машины
With a chance to make it good somehow
С попыткой всё исправить сейчас
Hey, what else can we do now?
Что ещё остаётся нам?
Except roll down the window and let the wind blow back your hair
Опусти стекло, пусть ветер развеет твой волос
Well, the night's busted open, these two lanes will take us anywhere
Ночь взорвана, две полосы ведут в небеса
We got one last chance to make it real
Последний шанс всё изменить
To trade in these wings on some wheels
Обменять крылья на колёса
Climb in back, heaven's waiting down on the tracks
Садись, небеса ждут у рельсов вдали
Oh, come take my hand
О, дай мне руку
We're riding out tonight to case the promised land
Мы едем искать землю обетованную
Oh oh oh, Thunder Road, oh, Thunder Road
О-о-о, Громовая дорога, о, Громовая дорога
It's lying out there like a killer in the sun
Она лежит как убийца под солнцем
Hey, I know it's late, but we can make it if we run
Опоздали, но успеем, если рванём
Oh oh oh, Thunder Road, sit tight
О-о-о, Громовая дорога, держись
Take hold, Thunder Road
Ухватись, Громовая дорога
Well, I got this guitar and I learned how to make it talk
Я взял гитару, заставил её говорить
And my car's out back if you're ready to take that long walk
Машина ждёт, если готова ты идти
From your front porch to my front seat
От твоего крыльца до моего сиденья
The door's open but the ride it ain't free
Дверь открыта, но проезд не бесплатный
I know you're lonely and there's words that I ain't spoken
Знаю, ты одинока, я многое не сказал
But tonight we'll be free, all the promises will be broken
Но ночью мы свободны, все обещания падут
There were ghosts in the eyes of all the boys you sent away
Призраки в глазах парней, что ты прогнала
They haunt this dusty beach road
Бродят по пыльной дороге у пляжа
In the skeleton frames of burned out Chevrolets
В остовах сгоревших Шевроле
They scream your name at night in the street
Кричат твоё имя в ночной темноте
Your graduation gown lies in rags at their feet
Твоя выпускная мантия в клочьях у ног
And in the lonely cool before dawn
В предрассветной прохладе
From your room, you hear their engines roar on
Из окна слышен рёв их моторов
But when you get to the porch, they're gone on the wind
Но выйдя на крыльцо, их ветром унесло
So Mary climb in
Так садись же, Мэри
It's a town full of losers, and I'm pulling out of here to win
Город лузеров, я уезжаю побеждать
Woo-ooh, oh-oh
У-у-у, о-о
Oh-oh, uh-uh
О-о, у-у






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.