Bruce Sudano - For the Sake of Humanity - traduction des paroles en allemand

For the Sake of Humanity - Bruce Sudanotraduction en allemand




For the Sake of Humanity
Um der Menschheit willen
There's a razor ripping through the open sky
Da ist eine Rasierklinge, die durch den offenen Himmel schneidet
There's a river overflowing on the rise
Da ist ein Fluss, der überfließt und steigt
Through the window I see syncopated time
Durch das Fenster sehe ich synkopierte Zeit
On the fly, ooh, ooh...
Im Vorbeigehen, ooh, ooh...
It's a high wire act with no net for us all
Es ist ein Hochseilakt ohne Netz für uns alle
And we live with a subtle fear of the trip and fall
Und wir leben mit einer subtilen Angst vor dem Stolpern und Fallen
Into someplace that we've never been before
An einen Ort, an dem wir noch nie zuvor waren
It's in the shadows, ooh, ooh...
Es ist im Schatten, ooh, ooh...
The system's broke that much is clear
Das System ist kaputt, so viel ist klar
And the ugly truth is all too real
Und die hässliche Wahrheit ist allzu real
People gotta come together
Die Menschen müssen zusammenkommen
Really need to come together
Müssen wirklich zusammenkommen
Seems like the inmates are running the asylum
Es scheint, als leiteten die Insassen das Irrenhaus
And they do things that they say things to divide us
Und sie tun Dinge, sie sagen Dinge, um uns zu spalten
It's their tricky way of keeping their control
Es ist ihre listige Art, ihre Kontrolle zu behalten
Can't let that happen, ooh, ooh...
Das dürfen wir nicht zulassen, ooh, ooh...
The system's broke that much is clear
Das System ist kaputt, so viel ist klar
And the ugly truth is all too real
Und die hässliche Wahrheit ist allzu real
People gotta come together
Die Menschen müssen zusammenkommen
Really need to come together
Müssen wirklich zusammenkommen
Left, right, in between
Links, rechts, dazwischen
Come together
Kommt zusammen
Before we lose sight of the dream
Bevor wir den Traum aus den Augen verlieren
Come together as one
Kommt zusammen als Einheit
Oh say can't you see
Oh sag, siehst du es denn nicht
We need to be together
Wir müssen zusammenhalten
For the sake of all humanity
Um der ganzen Menschheit willen
Come together as one
Kommt zusammen als Einheit
Together's where we have our strength and power
Zusammen haben wir unsere Stärke und Macht
Forever is what's dangling on the line
Die Ewigkeit ist es, die auf dem Spiel steht
You ain't safe up there in your ivory tower
Du bist nicht sicher dort oben in deinem Elfenbeinturm
It's what we need to do to survive
Es ist das, was wir tun müssen, um zu überleben
It's what we need to do
Es ist das, was wir tun müssen
Left, right, in between
Links, rechts, dazwischen
Come together
Kommt zusammen
Before we lose sight of the dream
Bevor wir den Traum aus den Augen verlieren
Come together as one
Kommt zusammen als Einheit
Oh say can't you see
Oh sag, siehst du es denn nicht
We need to be together
Wir müssen zusammenhalten
For the sake of all humanity
Um der ganzen Menschheit willen
Come together as one
Kommt zusammen als Einheit
Come together in love
Kommt zusammen in Liebe
We can work it out, we can work it out
Wir können es schaffen, wir können es schaffen
Yea, yea, yea...
Ja, ja, ja...





Writer(s): Bruce Sudano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.