Paroles et traduction Brudi030 - Hektik
Von
Tegel
bis
Plötzensee,
Blutfluss,
arabi
From
Tegel
to
Plötzensee,
blood
flows,
my
dear
Mishtari
ist
halabe,
5000
talabe
Mishtari
is
halabe,
5000
talabe
Kranke
Seelen,
mit
TS
auf
Kehlkopf
Sick
souls,
with
TS
on
their
larynx
Statt
Diplom
wurde
ältester
Mehlkoch
Instead
of
a
diploma,
became
the
oldest
pastry
chef
Damals
Paranoia,
heute
zahl'
ich
Steuern
Back
then
paranoia,
today
I
pay
taxes
Gute
Ot
ist
teuer,
yallah,
gib
mal
Feuer
Good
Ot
is
expensive,
yallah,
give
me
a
light
Bubbles
big
Volumen,
smoking
wegen
Wut
Bubbles
big
volume,
smoking
because
of
anger
Aggression
im
Blut,
Saruch
weiche
Glut
Aggression
in
my
blood,
Saruch
gentle
embers
Sohn
packt
ab,
während
Vater
auf
Arbeit
ist
Son
packs
up
while
father
is
at
work
Zukunft
verkackt,
jahrelang
kein
Tageslicht
Future
screwed
up,
years
without
daylight
Schrotti
klingelt,
62
ashra
Junkie
calls,
62
ashra
44
Gassen,
ahla
wa
sahla
44
Gassen,
ahla
wa
sahla
Wax-Gelb,
Körper
zittert
kahraba
Wax-yellow,
body
trembles
kahraba
Codewort:
Eine
Kiste
salata
Codeword:
A
box
of
salata
Shu
achi,
Wenak,
mahraba
Shu
achi,
Wenak,
mahraba
Komme
gleich,
esse
erstmal
Adana
I'll
be
right
there,
first
I'll
eat
Adana
OCB
kleben,
Gaspedal
treten
Stick
OCB,
step
on
the
gas
pedal
Bitte
Folgen
Kelle,
Kafa
wieder
Hektik
Please
follow
the
officer,
my
head's
in
a
frenzy
again
Handschellen
kleben,
Cop
ist
am
reden
Handcuffs
are
tight,
cop
keeps
talking
Akhdar
ist
in
Tasche,
Kafa
wieder
Hektik
Akhdar
is
in
my
pocket,
my
head's
in
a
frenzy
again
Nachts
unter
Regen,
Ticker
ist
am
stehen
At
night
in
the
rain,
the
dealer
is
standing
Kunde
ruft
an,
Kafa
wieder
Hektik
Customer
calls,
my
head's
in
a
frenzy
again
Mutter
ist
am
beten,
weil
Sohn
ist
am
stehlen
Mother
is
praying,
because
her
son
is
stealing
Hehlerei
haram,
Kafa
wieder
Hektik
Hehlerei
haram,
my
head's
in
a
frenzy
again
OCB
kleben,
Gaspedal
treten
Stick
OCB,
step
on
the
gas
pedal
Bitte
Folgen
Kelle,
Kafa
wieder
Hektik
Please
follow
the
officer,
my
head's
in
a
frenzy
again
Handschellen
kleben,
Cop
ist
am
reden
Handcuffs
are
tight,
cop
keeps
talking
Akhdar
ist
in
Tasche,
Kafa
wieder
Hektik
Akhdar
is
in
my
pocket,
my
head's
in
a
frenzy
again
OCB
kleben,
Gaspedal
treten
Stick
OCB,
step
on
the
gas
pedal
Bitte
folge
Kelle,
Kafa
wieder
Hektik
Please
follow
the
officer,
my
head's
in
a
frenzy
again
Handschellen
kleben,
Cop
ist
am
reden
Handcuffs
are
tight,
cop
keeps
talking
Akhdar
ist
in
Tasche,
Kafa
wieder
Hektik
Akhdar
is
in
my
pocket,
my
head's
in
a
frenzy
again
Treffpunkt
Sayara,
verdienen
durch
Tijara
Meeting
point
Sayara,
earning
through
Tijara
Kali,
Oreo,
Versace,
Lover
Kali,
Oreo,
Versace,
Lover
Brudi
0-3-0,
rauche
nur
vom
Besten
Brother
0-3-0,
smoking
only
the
best
Auftritt,
Hotel,
Hayat,
Check-in
Gig,
hotel,
Hayat,
check-in
Kinder
tragen
Messer,
Tilli
hupa
Becher
Kids
carry
knives,
Tilli
hupa
cup
Immer
graue
Wetter,
acht
Uhr
morgens,
Wecker
Always
gray
weather,
eight
o'clock
in
the
morning,
alarm
clock
Tripleline
Funkspruch,
Moabit
Umschluss
Triple
line
radio
message,
Moabit
transfer
Wärter
schlagen
grundlos,
Freistunde
Innenhof
Guards
beat
for
no
reason,
break
in
the
inner
courtyard
Aiwa,
kriminelle
Jugendliche
Aiwa,
criminal
youth
Mini
Butterfly,
Picker
wie
Bienenstiche
Mini
Butterfly,
stings
like
bee
stings
Zelle
sitzen,
150
Liegestützen
Sitting
in
a
cell,
150
push-ups
Thunfischnudeln,
Baumwolle-Wintermütze
Tuna
noodles,
cotton
winter
hat
Kokainlieferant,
Telegram
Cocaine
dealer,
Telegram
Duldung,
Ausreise,
illegal
Duldung,
departure,
illegal
Trama,
Fixer,
Arzt,
Patient
Trama,
junkie,
doctor,
patient
Zu
U-Bahnhofschläfer
von
Porsche
Cayenne
From
U-Bahn
sleeper
to
Porsche
Cayenne
OCB
kleben,
Gaspedal
treten
Stick
OCB,
step
on
the
gas
pedal
Bitte
Folgen
Kelle,
Kafa
wieder
Hektik
Please
follow
the
officer,
my
head's
in
a
frenzy
again
Handschellen
kleben,
Cop
ist
am
reden
Handcuffs
are
tight,
cop
keeps
talking
Akhdar
ist
in
Tasche,
Kafa
wieder
Hektik
Akhdar
is
in
my
pocket,
my
head's
in
a
frenzy
again
Nachts
unter
Regen,
Ticker
ist
am
stehen
At
night
in
the
rain,
the
dealer
is
standing
Kunde
ruft
an,
Kafa
wieder
Hektik
Customer
calls,
my
head's
in
a
frenzy
again
Mutter
ist
am
beten,
weil
Sohn
ist
am
stehlen
Mother
is
praying,
because
her
son
is
stealing
Hehlerei
haram,
Kafa
wieder
Hektik
Hehlerei
haram,
my
head's
in
a
frenzy
again
OCB
kleben,
Gaspedal
treten
Stick
OCB,
step
on
the
gas
pedal
Bitte
Folgen
Kelle,
Kafa
wieder
Hektik
Please
follow
the
officer,
my
head's
in
a
frenzy
again
Handschellen
kleben,
Cop
ist
am
reden
Handcuffs
are
tight,
cop
keeps
talking
Akhdar
ist
in
Tasche,
Kafa
wieder
Hektik
Akhdar
is
in
my
pocket,
my
head's
in
a
frenzy
again
OCB
kleben,
Gaspedal
treten
Stick
OCB,
step
on
the
gas
pedal
Bitte
Folgen
Kelle,
Kafa
wieder
Hektik
Please
follow
the
officer,
my
head's
in
a
frenzy
again
Handschellen
kleben,
Cop
ist
am
reden
Handcuffs
are
tight,
cop
keeps
talking
Akhdar
ist
in
Tasche,
Kafa
wieder
Hektik
Akhdar
is
in
my
pocket,
my
head's
in
a
frenzy
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HASAN KANKIZIL, MOHAMED ALKHODOR, GRINGO44, KUBILAY YUEKSEL
Album
HEKTIK
date de sortie
11-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.