Paroles et traduction BRUHMANEGOD feat. Lil Darkie - Slackjaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
out,
there's
a
motherfucking
spiderweb
Берегись,
там
чертова
паутина!
Wa-wa-wa-wake
up
feeling,
pissing
Ва-ва-ва-просыпаюсь
с
чувством,
что
писаю.
So
I
victim-ictim
Так
что
я
жертва-иктим
Don't
let
ya
kids
out
the
door,
or
I'm
finna
hit
'em
Не
выпускай
своих
детей
за
дверь,
иначе
я
их
ударю.
Fe-fe-feeling
foolish,
mass
shooting
Фе-Фе-чувствую
себя
глупо,
массовый
расстрел
In
every
district,
genocide
В
каждом
районе-геноцид.
Of
all
you
motherfucking
gimmicks
Из
всех
ваших
гребаных
трюков
Fuck
a
beat,
fuck
a
rapper
К
черту
бит,
к
черту
рэпера
Head
to
feet,
in
the
seat
С
головы
до
ног,
на
сиденье.
With
the
windows
down
С
опущенными
окнами.
Smoking
cheese
louise
Дымящийся
сыр
Луиза
I'm
a
fiend,
I'ma
run
amok
Я
дьявол,
я
схожу
с
ума.
Running
up
ya
chips
Разбегаются
твои
фишки
Fuck
ya
shit
К
черту
твое
дерьмо
What
the
fuck
is
popping
Что
за
хрень
происходит
Other
than
ya
lips
Кроме
твоих
губ
In-in-in-in
LA
В-В-В-в
Лос-Анджелесе
And
I'm
killing
at
the
Warped
Tour
(warped
tour)
И
я
убиваю
в
Warped
Tour
(warped
tour).
You
ain't
snapping,
you
lacking
Ты
не
огрызаешься,
ты
...
The
fuck
you
work
for
На
хрена
ты
работаешь
I
put
a
thousand,
you
pussies
recycle
verses
Я
ставлю
тысячу,
вы,
киски,
перерабатываете
стихи.
Yamudaa
magic,
I'll
show
these
kids
what
a
curse
is
Магия
ямудаа,
я
покажу
этим
детям,
что
такое
проклятие.
I'm
the
crackpot
slackjaw
Я
псих
с
отвисшей
челюстью
You
ain't
really
shit,
you
a
handjob
Ты
на
самом
деле
не
дерьмо,
ты
дрочишь.
What
the
fuck
you
saying
Какого
хрена
ты
несешь
You
is
cancer,
you
is
cancer,
you
is
cancer
Ты-рак,
ты-рак,
ты-рак.
You
is
cancer,
you
is
cancer,
you
is
cancer
Ты-рак,
ты-рак,
ты-рак.
You
is
cancer,
you
is
cancer,
you
is
cancer
Ты-рак,
ты-рак,
ты-рак.
You
is
cancer
like
a
tumor
Ты
рак
как
опухоль
I
want
answers
never
rumours
Мне
нужны
ответы,
а
не
слухи.
Killing
boomers
out
in
Sumer
Убийство
бумеров
в
Шумере
Weird
dark
boy
with
the
humor
Странный
смуглый
парень
с
чувством
юмора
Smoke
big
gas
I'm
a
fumer,
yes
Курю
большой
газ,
я
дымщик,
да
Might
end
end
up
with
a
tumor,
chest
Это
может
закончиться
опухолью
в
груди.
I'd
love
leaving
sooner
Я
бы
хотела
уйти
поскорее.
"Thoughts
inside
my
head",
get
"Мысли
в
моей
голове",
get
Loud
out
here
in
the
sewer
Громко
здесь,
в
канализации.
Loud
out
here
on
the
west
Громко
здесь,
на
Западе.
Hit
you
right
'bove
the
vest
(LA-LA-LA-LA-LA)
Ударь
тебя
прямо
в
бронежилет
(ла-ла-ла-ла-ла).
Hit
you
right,
make
a
mess
Ударю
тебя
как
следует,
устрою
беспорядок.
Slack
jaw
sitting
on
the
couch
Отвисшая
челюсть
сидит
на
диване
Whacking
these
niggas
I'm
hidden
in
crouch,
ouch
Избивая
этих
ниггеров,
я
прячусь
в
Крауче,
Ай!
Fire
style
with
the
sign
Стиль
огня
со
знаком
Ninja
put
kunai
inside
of
yo
mind
Ниндзя
вложил
Кунай
в
твой
разум
Find,
several
of
'em
dead
Найди,
что
некоторые
из
них
мертвы
With
a
bullet
in
the
head
С
пулей
в
голове.
I
hit
him
from
afar
Я
ударил
его
издалека.
I
won't
let
my
hand
shake
Я
не
позволю
своей
руке
дрожать.
Hit
him
with
my
car,
Tar!
Ударь
его
моей
машиной,
деготь!
On
yo
knees
I
make
you
bleed,
I
have
to
feed
Стоя
на
коленях,
я
заставляю
тебя
истекать
кровью,
я
должен
питаться.
Darkie
only
eats,
do
terror
and
his
weed,
yeah
Темнокожий
ест
только
террор
и
его
травку,
да
Cold
like
a
Klondike
bar,
my
stock
fold
keep
a
strong
dyke
far
(Ooh)
Холодный,
как
бар
"Клондайк",
Мой
склад
акций
держит
сильную
лесбу
далеко
(Ох).
Leave
'em
slackjaw
Оставь
их
расслабленными.
Cannot
make
a
song
that
hard
(yuh,
uh)
Я
не
могу
сделать
такую
тяжелую
песню
(Да,
да).
BMG,
Lil
Darkie
BMG,
Lil
Darkie
On
stranger
danger,
bro
На
чужой
опасности,
братан
See
them,
these
Видишь
их,
этих
...
Bullets
leave
Пули
уходят.
From
the
banger,
hoe
От
сосиски,
мотыга
All
of
my
cook
that
backyard,
uh
Вся
моя
кухарка
на
заднем
дворе,
э-э-э
...
We
be
so
sharp
like
hacksaw
Мы
такие
острые,
как
ножовка.
Imma
hit
shawty
like
fuck
it
Я
ударю
малышку
как
черт
возьми
I
body
bag
it
and
then
quit
it,
admit
it,
yo
back
raw
Я
кладу
его
в
мешок
для
трупов,
а
потом
бросаю,
признай
это,
йо
вернулся
сырым.
(Slack
jaw!)
(Отвисшая
челюсть!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Lindsey, Joshua Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.