Brulux - Les étoiles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brulux - Les étoiles




J'ai pas besoin de ta pitié, nan, garde-la, garde-la
Мне не нужна твоя жалость, нет, храни ее, храни ее.
J'ai pas besoin de ta pitié, nan, garde-la, garde-la
Мне не нужна твоя жалость, нет, храни ее, храни ее.
J'ai la halla sans pitié mais j'donne pas, j'donne pas
У меня есть Халла без жалости, но я не даю, я не даю
Fonce-dé toute la night, pour moi toute l'année, c'est l'week-end
Бросай кости всю ночь, для меня круглый год это выходные
Du vert, jaune, sous les semelles, j'vois les étoiles
Из зеленого, желтого, под подошвами я вижу звезды.
Fonce-dé dans ma Benz, mec, tous les jours, c'est l'jour de la paye
Бросай кубики в мой Бенц, чувак, каждый день, это день оплаты
Du vert, jaune, sous les semelles, j'vois les étoiles
Из зеленого, желтого, под подошвами я вижу звезды.
J'suis dans l'Phantom place Vendôme, rien qu'ça zone toute la nuit
Я нахожусь на фантомной Вандомской площади, просто так, всю ночь напролет.
J'baise daronne, j'pèse une tonne, tout fonctionne, mon ami, eh
Я поцелую даронну, я весю тонну, все работает, мой друг, а
Quand j'suis défoncé, bah, j'arrive en boîte et j'prends qu'une bouteille, ouais
Когда я под кайфом, Ба, я прихожу в консервную банку и беру только одну бутылку, да.
Pas besoin d'mala, moi, c'est la sans pitax, c'est marqué sur ma tête, mec
Мне не нужна мала, мне это без питакса, это написано у меня на голове, чувак
Tu veux tête-à-tête, t'as pris deux verres cul-sel
Хочешь поговорить один на один, ты выпил два бокала с солью.
J'vais chercher mon nine que j'ai dans l'appuie-tête
Я принесу свою девятку, которая у меня в подголовнике.
J'suis p'tête un bête de traître mais je ne peux pas m'permettre
Я тупой предатель, но я не могу себе этого позволить
J'espère que tu m'comprends je n'digère pas l'échec
Надеюсь, ты меня понимаешь, я не перевариваю неудачу
Je sais, que tu m'loves, mais j'ai qu'un seul soucis
Я знаю, что ты меня любишь, но у меня есть только одна забота
En c'moment, c'est juste le mauve, ferme-les yeux oublie
Прямо сейчас это просто лиловый цвет, закрой глаза и забудь
Sers moi du Jack, my love, on a pas les mêmes appuis
Подай мне Джека, любовь моя, у нас нет одинаковой поддержки
T'as le RS4 en tof, ma vision s'élargit
У тебя есть RS4 в tof, мое зрение расширяется
J'vois que des fils dep' en gov, ferme les yeux oublie
Я вижу, что в правительстве есть сыновья, закрой глаза, забудь.
Sers moi du Jack, my love (ouh, ouh, ouh, ouh)
Ser me du Jack, моя любовь (Ой, ой, ой, ой)
J'pense qu'à rentrer la maille, j'pense qu'à sortir la night
Я думаю, что, надев кольчугу, я думаю, что Выйду ночью.
J'suis bon qu'à faire du sale, s'te plait, éteint ta Marlboro light
Я хорош только в грязных делах, пожалуйста, выключи свой "Мальборо лайт".
Rien que tu fonces-dé les meufs, rien que t'inventes des life
Ничего, что ты бросаешь баб, ничего, что ты придумываешь жизни
On devrait t'appeler les keufs, ça se trouve tu pointes sans faire de détail
Мы должны называть тебя кефами, так получилось, что ты остаешься, не вдаваясь в подробности.
T'es qu'un clodo, tu mérites rafale moto
Ты всего лишь бродяга, ты заслуживаешь взрыва мотоцикла
T'as déjà trahi ton pote, en plus de ça, tu baves sur son dos
Ты уже предал своего приятеля, кроме того, ты пускаешь слюни на его спину
Je sais, que tu m'loves, mais j'ai qu'un seul soucis
Я знаю, что ты меня любишь, но у меня есть только одна забота
En c'moment, c'est juste le mauve, ferme-les yeux oublie
Прямо сейчас это просто лиловый цвет, закрой глаза и забудь
Sers moi du Jack, my love, on a pas les mêmes appuis
Подай мне Джека, любовь моя, у нас нет одинаковой поддержки
T'as le RS4 en tof, ma vision s'élargit
У тебя есть RS4 в tof, мое зрение расширяется
J'vois que des fils dep' en gov, ferme les yeux oublie
Я вижу, что в правительстве есть сыновья, закрой глаза, забудь.
Sers moi du Jack, my love (ouh, ouh, ouh, ouh)
Ser me du Jack, моя любовь (Ой, ой, ой, ой)
Fonce-dé toute la night, pour moi toute l'année, c'est l'week-end
Бросай кости всю ночь, для меня круглый год это выходные
Du vert, jaune, sous les semelles, j'vois les étoiles
Из зеленого, желтого, под подошвами я вижу звезды.
Fonce-dé dans ma Benz, mec, tous les jours, c'est l'jour de la paye
Бросай кубики в мой Бенц, чувак, каждый день, это день оплаты
Du vert, jaune, sous les semelles, j'vois les étoiles
Из зеленого, желтого, под подошвами я вижу звезды.
J'ai pas besoin de ta pitié, nan, garde-la, garde-la
Мне не нужна твоя жалость, нет, храни ее, храни ее.
J'ai pas besoin de ta pitié, nan, garde-la, garde-la
Мне не нужна твоя жалость, нет, храни ее, храни ее.
J'ai pas besoin de ta pitié, nan, garde-la, garde-la
Мне не нужна твоя жалость, нет, храни ее, храни ее.
J'ai la halla sans pitié mais j'donne pas
У меня есть Халла без жалости, но я не даю





Writer(s): Brulux, Mohamed Fezari, Suindja Jehan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.