Paroles et traduction Brulux - REC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tout
ce
qui
se
passe
dans
ma
tête)
(Все,
что
происходит
в
моей
голове)
Sale,
sale,
sale
Грязный,
грязный,
грязный
(Pas
comme
ces
fils
de
schmet)
(Не
так,
как
эти
сыновья
шмета)
Fallait
pas
toucher
la
touche
rec
Не
нужно
было
трогать
клавишу
rec
Obligé
de
revenir
car
ces
bâtards
sont
khené
Вынужден
вернуться,
потому
что
эти
ублюдки
кхены
J'me
fais
rare
dans
le
game
comme
un
mangeur
de
penne
Я
редко
бываю
в
игре
как
пожиратель
пенне
Tu
dis
que
c'est
d'la
frappe
mais
en
fait
c'est
du
henné
Ты
говоришь,
что
это
удар,
но
на
самом
деле
это
хна.
J'ramène
Mili-schweppes
il
va
tous
vous
éduquer
Я
приведу
мили-швеппеса,
он
всех
вас
обучит.
Versace,
Versace,
Nike,
Asics
c'est
moi
Версаче,
Версаче,
Найк,
Асикс-это
я
Tu
fais
p't-être
des
sous
petit
d-ep
mais
t'en
dois
Ты
зарабатываешь
немного
денег,
но
должен.
Contraire
de
Jolo
je
suis
pas
fière
de
toi
В
отличие
от
Джоло,
я
не
горжусь
тобой.
Tu
dis
que
t'as
l'bras
long,
on
va
te
couper
un
doigt
Если
ты
скажешь,
что
у
тебя
длинная
рука,
мы
отрежем
тебе
палец.
J'suis
connu
jusqu'à
Oslo
Меня
знают
до
самого
Осло.
Le
seul
'sin
que
tu
croises
à
Fort
de
l'Eau
Единственный
грех,
с
которым
ты
столкнешься
в
Форте
воды
Tout
le
contraine
de
l'âne
Tro
Tro
Все
ограничения
осла
ТРО
ТРО
On
the
Flux
zer'
trop
d'flow
О
потоке,
нулевом
слишком
большом
потоке
Fuck
les
baqueux,
les
traîtres
Нахуй
этих
придурков,
предателей
Qui
viennent
fouiller
dans
ma
cachette
Которые
пришли,
чтобы
обыскать
мое
укрытие
Tu
m'as
chauffé,
j'me
suis
fâché
Ты
согрел
меня,
я
разозлился.
Fallait
pas
toucher
la
touche
rec
Не
нужно
было
трогать
клавишу
rec
J'les
éclate
tous
en
brochette
Я
разбиваю
их
всех
на
вертел
Tu
peux
compter
que
sur
toi-même
Ты
можешь
рассчитывать
только
на
себя
C'est
des
pharaons
sans
sceptre
Они
фараоны
без
скипетра
Ils
pensent
que
la
gloire
vient
d'eux-même
Они
думают,
что
слава
исходит
от
них
самих
J'déterre
ton
or
et
tes
ancêtres
Я
раскапываю
твое
золото
и
твоих
предков.
Des
pics
j'en
ai
envoyé,
ouais
p't-être
Пики,
которые
я
послал,
да,
может
быть.
Tu
m'as
chauffé,
j'me
suis
fâché
Ты
согрел
меня,
я
разозлился.
Fallait
pas
toucher
la
touche
rec
Не
нужно
было
трогать
клавишу
rec
J'suis
dans
la
zone
on
m'ramène
des
filons
Я
в
зоне,
мне
привозят
нитки.
J'connais
tout
des
grand
bêtes,
des
mignons
Я
знаю
все
о
больших
зверях,
о
милых.
Y
en
a
marre
de
manger
des
pinions
Мне
надоело
есть
зубья.
Nous
ce
qu'on
veut
c'est
faire
des
millions
Мы
хотим
зарабатывать
миллионы.
Faut
s'en
sortir
sans
faire
de
bourde
Нужно
выйти
из
него
без
промаха
Quitte
à
déserter
sans
chameaux
sans
gourde
Оставайся
без
верблюдов
без
тыквы.
Tu
vas
m'chauffer,
j'vais
m'énerver
Ты
меня
согреешь,
я
разозлюсь.
J'vais
t'raffaler
dans
les
pecs
Я
собираюсь
запихнуть
тебя
в
печки.
Tout
ce
qui
se
passe
dans
ma
tête
Все,
что
происходит
в
моей
голове
J'pourrai
prendre
plus
de
120
ans
Я
смогу
прожить
более
120
лет
Pas
comme
ces
fils
de
schmet
Не
так,
как
те
сыновья
шмета
Qui
ont
du
mal
à
payer
comptant
Которым
трудно
платить
наличными
T'es
qu'un
dealer
de
plaquettes
qui
s'en
vante
d'être
en
prison
Ты
всего
лишь
торговец
тромбоцитами,
который
хвастается
тем,
что
сидит
в
тюрьме.
J'veux
m'barrer
de
la
planète
avec
ma
femme
et
mes
enfants
Я
хочу
уехать
с
планеты
со
своей
женой
и
детьми.
Trop
d'mythos
qui
font
pas
un
euro
Слишком
много
мифов,
которые
не
делают
евро
Qui
parlent
que
dans
le
dos,
qui
ramassent
des
mégots
Кто
говорит
только
в
спину,
кто
подбирает
окурки
J'prends
l'micro
tu
sens
que
j'ai
les
crocs
Я
беру
микрофон,
ты
чувствуешь,
что
у
меня
есть
клыки
J'ai
cassé
mes
rétro,
je
fais
douter
les
pros
Я
сломал
свои
ретро,
я
заставляю
профессионалов
сомневаться
J'alimente
les
grands
axes
un
peu
comme
le
rond
point
Я
питаю
большие
оси
так
же,
как
кольцевая
развязка
J'cherche
le
K.O
faut
pas
gagner
au
poing
Я
ищу
К.
О.,
не
нужно
побеждать
в
кулаке.
J'ai
perdu
de
l'allure
mais
j'suis
toujours
au
loin
Я
потерял
темп,
но
я
все
еще
на
расстоянии.
Même
au
placard
jamais
fumer
du
foin
Даже
в
шкафу
никогда
не
курите
сено
Non
je
fais
plus
la
promo
Нет,
я
больше
не
занимаюсь
рекламой
Maintenant
faut
payer
coño
Теперь
нужно
заплатить
моньо
On
m'demande
dédicaces,
photos
Меня
спрашивают
автографы,
фотографии
On
the
Flux
zer'
trop
d'flow
О
потоке,
нулевом
слишком
большом
потоке
Fuck
les
baqueux
les
traîtres
Трахни
грязных
предателей
Qui
viennent
fouiller
dans
ma
cachette
Которые
пришли,
чтобы
обыскать
мое
укрытие
Tu
m'as
chauffé,
j'me
suis
fâché
Ты
согрел
меня,
я
разозлился.
Fallait
pas
toucher
la
touche
rec
Не
нужно
было
трогать
клавишу
rec
J'les
éclate
tous
en
brochette
Я
разбиваю
их
всех
на
вертел
Tu
peux
compter
que
sur
toi-même
Ты
можешь
рассчитывать
только
на
себя
C'est
des
pharaons
sans
sceptre
Они
фараоны
без
скипетра
Ils
pensent
que
la
gloire
vient
d'eux-même
Они
думают,
что
слава
исходит
от
них
самих
J'déterre
ton
or
et
tes
ancêtres
Я
раскапываю
твое
золото
и
твоих
предков.
Des
pics
j'en
ai
envoyé,
ouais
p't-être
Пики,
которые
я
послал,
да,
может
быть.
Tu
m'as
chauffé,
j'me
suis
fâché
Ты
согрел
меня,
я
разозлился.
Fallait
pas
toucher
la
touche
rec
Не
нужно
было
трогать
клавишу
rec
(Fallait
pas
toucher
la
touche
rec)
(Не
нужно
было
трогать
клавишу
rec)
(Tu
m'as
chauffé,
j'me
suis
fâché)
(Ты
согрел
меня,
я
разозлился)
(Fallait
pas
toucher
la
touche
rec)
(Не
нужно
было
трогать
клавишу
rec)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Album
REC
date de sortie
14-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.