Bruna Caram - Abrigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruna Caram - Abrigo




Abrigo
Убежище
Mais quantas horas vou desperdiçar?
Сколько ещё часов я потрачу впустую?
Não sei desistir nem esperar
Я не умею ни сдаваться, ни ждать
vivo de amor completo
Я живу только полной любовью
Quantas saudades mais vou carregar?
Сколько ещё тоски мне придётся нести?
Vontades vou ter que calar?
Придётся ли мне молчать о своих желаниях?
quero você por perto
Я просто хочу, чтобы ты был рядом
E mais, eu quero inventar carnavais
И ещё, я хочу придумывать карнавалы
E fúrias, doçuras demais
И безумства, и чрезмерную сладость
Deitar nesse amor incerto
Окунуться в эту зыбкую любовь
E você bem sabe que eu consigo
И ты прекрасно знаешь, что я справлюсь
O meu laço é um bom abrigo
Мои объятия надёжное убежище
O que eu faço é pra ter você no meu encantar
Всё, что я делаю, это только для того, чтобы ты был моим очарованием
E aqui você se abandonar
И чтобы ты мог здесь раствориться
Que o seu lugar é aqui, comigo
Потому что твоё место здесь, со мной
Te pertenço, te persigo
Я принадлежу тебе, я преследую тебя
Nesse abraço eu reconheço o lugar onde eu vou sonhar
В этих объятиях я узнаю место, где буду мечтать
Que o que nem foi vai começar
Что то, чего ещё не было, начнётся
(Ahhhhh, Ahhhh, Ahhhh, Ahhhh, Ahh, Ah)
(Ааааа, Ааааа, Ааааа, Ааааа, Ааа, Аа)
(Ahhhhh, Ahhhh, Ahhhh, Ahhhh)
(Ааааа, Ааааа, Ааааа, Ааааа)
E mais, eu quero inventar carnavais
И ещё, я хочу придумывать карнавалы
E fúrias, doçuras demais
И безумства, и чрезмерную сладость
Deitar nesse amor incerto
Окунуться в эту зыбкую любовь
E você bem sabe que eu consigo
И ты прекрасно знаешь, что я справлюсь
O meu laço é um bom abrigo
Мои объятия надёжное убежище
O que eu faço é pra ter você no meu encantar
Всё, что я делаю, это только для того, чтобы ты был моим очарованием
E aqui você se abandonar
И чтобы ты мог здесь раствориться
Que o seu lugar é aqui, comigo
Потому что твоё место здесь, со мной
Te pertenço, te persigo
Я принадлежу тебе, я преследую тебя
Nesse abraço eu reconheço o lugar onde eu vou sonhar
В этих объятиях я узнаю место, где буду мечтать
Que o que nem foi vai começar
Что то, чего ещё не было, начнётся
Que o que nem foi, será
Что то, чего ещё не было, будет
(Ahhhhh, Ahhhh, Ahhhh, Ahhhh, Ahh, Ah)
(Ааааа, Ааааа, Ааааа, Ааааа, Ааа, Аа)
(Ahhhhh, Ahhhh, Ahhhh, Ahhhh)
(Ааааа, Ааааа, Ааааа, Ааааа)





Writer(s): Bruna Caram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.