Bruna Caram - Além da Última Estrela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruna Caram - Além da Última Estrela




Além da Última Estrela
За последней звездой
Além da última estrela
За последней звездой
Além da insensatez total
За пределом полного безрассудства
Vão as palavras mais belas
Летят самые красивые слова
Além do fim do jardim do caos
За краем хаотичного сада
É uma verdade que eu vivi
Это истина, которую я познала,
Quando tentei te acompanhar
Когда пыталась за тобой угнаться,
Segui a cor do teu sorriso
Следовала за цветом твоей улыбки
E me enlouqueci, sem tempo nem lugar
И сошла с ума, без времени и места.
O véu da brisa passará
Вуаль бриза пролетит
De manhã sobre nós
Утром над нами,
Vendo a cidade pela janela
Глядя на город из окна,
Sei que não somos sós
Я знаю, мы не одиноки.
Mais uma vez bastava pedir
Снова достаточно было лишь попросить
Um tudo de mim por nada de mais
Всё, что есть у меня, ни за что
Deixar meus lábios felizes assim
Оставить мои губы такими счастливыми,
Falando essas loucuras
Произносящими эту бессвязность.
Minhas palavras têm pouco a dizer
Моим словам мало что сказать,
Porque teu silêncio é mais
Потому что твоё молчание значит больше.
Quem dera ter o prazer
Если бы у меня было удовольствие
De ser um verso em tua voz
Стать стихом в твоём голосе.
Mais uma vez bastava pedir
Снова достаточно было лишь попросить
Um tudo de mim por nada de mais
Всё, что есть у меня, ни за что
Deixar meus lábios felizes assim
Оставить мои губы такими счастливыми,
Falando essas loucuras
Произносящими эту бессвязность.
Minhas palavras têm pouco a dizer
Моим словам мало что сказать,
Porque teu silêncio é mais
Потому что твоё молчание значит больше.
Quem dera ter o prazer
Если бы у меня было удовольствие
De ser um verso em tua voz
Стать стихом в твоём голосе.





Writer(s): Fausto Nilo Costa Junior, Dominguinhos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.