Paroles et traduction Bruna Caram - Em Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caiu
do
céu,
se
revelou
Упал
с
неба,
и
явил
себя
Anjo
da
noite
e
das
manhãs
Ангел-ночь
и
утро,
Pra
amanhecer
em
par,
em
paz
Ты
рассвет
на
пару,
в
мир
E
quanto
mais,
melhor
И
чем
больше,
тем
лучше
Você,
sol
de
verão
que
faz
chover
Вы,
летнего
солнца,
что
делает
дождь
Som
da
maré,
é
luz
e
cor
Звук
воды,
света
и
цвета
Pro
bom
da
vida
acontecer
Pro
хорошего
от
жизни
случиться
Onda
que
invade
é
o
amor
Волна,
которая
вторгается
любовь
Queria
ser
navegador
Хотел
быть
браузер
Nesse
teu
mundo
estelar
В
этом
твой
мир
звездной
Lua
que
amansa
meu
desejo
Луна,
что
amansa
мое
желание
Estrela
azul,
me
leva
Синяя
звезда,
ведет
меня
Queria
ser
navegador
Хотел
быть
браузер
Nesse
teu
mundo
estelar
В
этом
твой
мир
звездной
Lua
que
amansa
meu
desejo
Луна,
что
amansa
мое
желание
Estrela
azul,
me
leva
Синяя
звезда,
ведет
меня
Caiu
do
céu,
se
revelou
Упал
с
неба,
и
явил
себя
Anjo
da
noite
e
das
manhãs
Ангел-ночь
и
утро,
Pra
amanhecer
em
par,
em
paz
Ты
рассвет
на
пару,
в
мир
E
quanto
mais,
melhor
И
чем
больше,
тем
лучше
Você,
sol
de
verão
que
faz
chover
Вы,
летнего
солнца,
что
делает
дождь
Som
da
maré,
é
luz
e
cor
Звук
воды,
света
и
цвета
Pro
bom
da
vida
acontecer
Pro
хорошего
от
жизни
случиться
Onda
que
invade
é
o
amor
Волна,
которая
вторгается
любовь
Queria
ser
navegador
Хотел
быть
браузер
Nesse
teu
mundo
estelar
В
этом
твой
мир
звездной
Lua
que
amansa
meu
desejo
Луна,
что
amansa
мое
желание
Estrela
azul,
me
leva
Синяя
звезда,
ведет
меня
Queria
ser
navegador
Хотел
быть
браузер
Nesse
teu
mundo
estelar
В
этом
твой
мир
звездной
Lua
que
amansa
meu
desejo
Луна,
что
amansa
мое
желание
Estrela
azul,
me
leva
Синяя
звезда,
ведет
меня
Sol
de
verão
que
faz
chover
Летнее
солнце,
что
делает
дождь
Som
da
maré,
é
luz
e
cor
Звук
воды,
света
и
цвета
Pro
bom
da
vida
acontecer
Pro
хорошего
от
жизни
случиться
Onda
que
invade
é
o
amor
Волна,
которая
вторгается
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Alterio, Rafael Alterio, Rita Alterio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.