Paroles et traduction Bruna Caram - Fim de Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
só
desperto
quando
ascende
o
farol
Я
только
просыпаюсь,
когда
поднимается
на
маяк
No
fim
de
tarde
na
viagem
do
Sol
В
конце
дня
путешествия,
Солнце
Hora
de
te
ver
Время,
чтобы
увидеть
тебя
Nas
avenidas
uma
constelação
В
проспекты
созвездие
Sonho
e
poder
Мечта
и
сила
Luzes
chamando
pelo
meu
coração
Света
зовет
мое
сердце
E
ele
por
você
И
он
по
вам
Eu
só
desperto
quando
ascende
o
farol
Я
только
просыпаюсь,
когда
поднимается
на
маяк
No
fim
de
tarde
na
viagem
do
Sol
В
конце
дня
путешествия,
Солнце
Hora
de
te
ver
Время,
чтобы
увидеть
тебя
Nas
avenidas
uma
constelação
В
проспекты
созвездие
Sonho
e
poder
Мечта
и
сила
Luzes
chamando
pelo
meu
coração
Света
зовет
мое
сердце
E
ele
por
você
И
он
по
вам
Preciso
te
encontrar
Нужно
вас
найти
De
qualquer
jeito
В
любом
случае
Preciso
te
guardar
Я
тебя
сохранить
Dentro
de
mim
Внутри
меня
Luzes
e
flashes
de
neon
e
cristal
Огни
и
вспышки
неона
и
кристалл
Todo
o
meu
prazer
Все
мое
удовольствие
Hora
do
rush,
noite
na
capital
Час
пик,
ночь
в
столице
Como
deve
ser?
Как
должно
быть?
Nessa
cidade,
tanto
o
bem,
tanto
o
mal
В
этом
городе,
и
добро,
и
зло
Tanta
coisa
no
meu
coração
Так
много
в
моем
сердце
Na
mesma
hora,
mesmo
bat
local
В
то
же
время,
даже
bat
месте
Vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать
Na
mesma
mesa
finjo
ler
um
jornal
На
том
же
столе
притворяюсь,
что
читаю
газету
Guardo
meu
lugar
Охранник
моем
месте
Na
longa
noite,
nosso
ponto
final
В
длинную
ночь,
нашу
конечную
точку
Fogo
pra
queimar
nossa
paixão
Огонь,
чтоб
гореть,
наша
страсть
Eu
só
desperto
quando
ascende
o
farol
Я
только
просыпаюсь,
когда
поднимается
на
маяк
No
fim
de
tarde
na
viagem
do
Sol
В
конце
дня
путешествия,
Солнце
Hora
de
te
ver
Время,
чтобы
увидеть
тебя
Nas
avenidas
uma
constelação
В
проспекты
созвездие
Sonho
e
poder
Мечта
и
сила
Luzes
chamando
pelo
meu
coração
Света
зовет
мое
сердце
E
ele
por
você
И
он
по
вам
Preciso
te
encontrar
Нужно
вас
найти
De
qualquer
jeito
В
любом
случае
Preciso
te
guardar
Я
тебя
сохранить
Dentro
de
mim
Внутри
меня
Luzes
e
flashes
de
neon
e
cristal
Огни
и
вспышки
неона
и
кристалл
Todo
o
meu
prazer
Все
мое
удовольствие
Hora
do
rush,
noite
na
capital
Час
пик,
ночь
в
столице
Como
deve
ser?
Как
должно
быть?
Nessa
cidade,
tanto
o
bem,
tanto
o
mal
В
этом
городе,
и
добро,
и
зло
Tanta
coisa
no
meu
coração
Так
много
в
моем
сердце
Na
mesma
hora,
mesmo
bat
local
В
то
же
время,
даже
bat
месте
Vou
te
esperar
Я
буду
тебя
ждать
Na
mesma
mesa
finjo
ler
um
jornal
На
том
же
столе
притворяюсь,
что
читаю
газету
Guardo
meu
lugar
Охранник
моем
месте
Na
longa
noite,
nosso
ponto
final
В
длинную
ночь,
нашу
конечную
точку
Fogo
pra
queimar
nossa
paixão
Огонь,
чтоб
гореть,
наша
страсть
Nossa
paixão
Наша
страсть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Santhana, Juca Novaes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.