Bruna Caram - Gatas Extraordinárias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruna Caram - Gatas Extraordinárias




Gatas Extraordinárias
Extraordinary Girls
O amor me pegou
Love got me
E eu não descanso enquanto não pegar
And I won't rest until I get
Aquela criatura
That creature
Saiu na noite à procura
I went out at night searching for
O batidão do meu coração na pista escura
The beat of my heart on the dark dance floor
Se pego, ui...
If I get her, oh...
Me entrego e fui
I'll give myself up and go
Será que ela quererá
Will she want to
Será que ela quer
Will she want to
Será que meu sonho influi
Will my dream come true
Será que meu plano é bom
Will my plan be good
Será que é no tom
Will it be in tune
Será que ele se conclui
Will it be completed
E as gatas extraordinárias que
And the extraordinary girls who
Andam nos meios onde ela flui
Hang out where she flows
Será que ela evolui
Will she evolve
Será que ela evolui
Will she evolve
O amor me pegou
Love got me
E eu não descanso enquanto não pegar
And I won't rest until I get
Aquela criatura
That creature
Saiu na noite à procura
I went out at night searching for
O batidão do meu coração na pista escura
The beat of my heart on the dark dance floor
Se pego, ui...
If I get her, oh...
Me entrego e fui
I'll give myself up and go
Será que ela quererá
Will she want to
Será que ela quer
Will she want to
Será que meu sonho influi
Will my dream come true
Será que meu plano é bom
Will my plan be good
Será que é no tom
Will it be in tune
Será que ele se conclui
Will it be completed
E as gatas extraordinárias que
And the extraordinary girls who
Andam nos meios onde ela flui
Hang out where she flows
Será que ela evolui
Will she evolve
Será que ela evolui
Will she evolve
E se ela evoluir, será que isso me inclui
And if she evolves, will that include me
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
Tenho que pegar essa criatura
I have to get that creature
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
Tenho que pegar
I have to get her
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
Tenho que pegar essa criatura
I have to get that creature
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
Tenho que pegar
I have to get her
O amor me pegou
Love got me
E eu não descanso enquanto não pegar
And I won't rest until I get
Aquela criatura
That creature
Saiu na noite à procura
I went out at night searching for
O batidão do meu coração na pista escura
The beat of my heart on the dark dance floor
Se pego, ui...
If I get her, oh...
Me entrego e fui
I'll give myself up and go
Será que ela quererá
Will she want to
Será que ela quer
Will she want to
Será que meu sonho influi
Will my dream come true
Será que meu plano é bom
Will my plan be good
Será que é no tom
Will it be in tune
Será que ele se conclui
Will it be completed
E as gatas extraordinárias que
And the extraordinary girls who
Andam nos meios onde ela flui
Hang out where she flows
Será que ela evolui
Will she evolve
Será que ela evolui
Will she evolve
E se ela evoluir, será que isso me inclui
And if she evolves, will that include me
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
Tenho que pegar essa criatura
I have to get that creature
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
Tenho que pegar
I have to get her
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
Tenho que pegar essa criatura
I have to get that creature
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
Tenho que pegar
I have to get her
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
Tenho que pegar essa criatura
I have to get that creature
Tenho que pegar, tenho que pegar
I have to get her, I have to get her
O Amor me pegou.
Love got me.





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.