Paroles et traduction Bruna Caram - Segredo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu
mal
é
comentar
o
passado
Your
evil
is
to
gossip
about
the
past
Ninguém
precisa
saber
Nobody
needs
to
know
O
que
houve
entre
nós
Dois
What
happened
between
us
two
O
peixe
é
pro
fundo
das
Redes
The
fish
is
for
the
bottom
of
the
nets
Segredo
é
pra
quatro
paredes
A
secret
is
for
four
walls
Não
deixe
que
males
pequeninos
Don't
let
small
evils
Venham
transtornar
os
nossos
destinos
Come
and
disrupt
our
destinies
O
peixe
é
pro
fundo
das
redes
The
fish
is
for
the
bottom
of
the
nets
Segredo
é
pra
quatro
paredes
A
secret
is
for
four
walls
Primeiro
é
preciso
julgar
First,
it
is
necessary
to
judge
Pra
depois
condenar
To
condemn
later
Quando
o
infortúnio
nos
bate
à
porta
When
misfortune
knocks
at
our
door
E
o
amor
nos
foge
pela
janela
And
love
escapes
us
through
the
window
A
felicidade
para
nós
está
morta
Happiness
for
us
is
dead
E
não
se
pode
viver
sem
ela
And
one
cannot
live
without
it
Para
o
nosso
mal
For
our
evil
Não
há
remédio
There
is
no
remedy
Ninguém
tem
culpa
da
nossa
desunião
Nobody
is
to
blame
for
our
separation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.