Bruna Caram - Simples Cidade - traduction des paroles en allemand

Simples Cidade - Bruna Caramtraduction en allemand




Simples Cidade
Einfache Stadt
Nessas ruas vi tanta aflição
In diesen Straßen sah ich so viel Leid
um negro véu cobrindo o chão
Ein schwarzer Schleier bedeckt den Boden
Mal se o céu nesse lugar
Man sieht kaum den Himmel an diesem Ort
Era um outro azul vindo
Es kam ein anderes Blau
O seu traço nova visão
Deine Linie gibt neue Sicht
Seu compasso traz outra razão
Dein Rhythmus bringt anderen Grund
O meu passo sai da contramão
Mein Schritt verlässt die Gegenbahn
E o tempo ruim vira
Und die schlechte Zeit wendet sich
Cai o temporal
Der Sturm bricht herein
E de dentro sai
Und von innen kommt heraus
A luz do sol
Das Licht der Sonne
Como essa manhã
Wie dieser Morgen
Rara pra mim
Selten für mich
Foi nascer assim simples
War es, so einfach zu entstehen
No arquiteto o dom da criação
Im Architekten die Gabe der Schöpfung
Mostra o lado bom da construção
Zeigt die gute Seite des Bauens
Beco escuro em mim vira amplidão
Dunkle Gasse in mir wird Weite
Faz meu caminhar livre
Macht meinen Gang frei
A cinzenta dor vira carmim
Der graue Schmerz wird Karminrot
E num desvario vira motim
Und in einem Wahn wird er zum Aufruhr
O concreto frio vira um jardim
Der kalte Beton wird zu einem Garten
E o meu coração vibra
Und mein Herz vibriert
Vim, deixa eu entrar
Ich kam, lass mich eintreten
Eu me mudei
Ich bin schon umgezogen
Deixa eu morar
Lass mich wohnen
Na cidade em transformação
In der Stadt im Wandel
Que no seu olhar brilha
Die in deinem Blick strahlt





Writer(s): Jose Netto, Otavio Augusto De Almeida Toledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.