Paroles et traduction Bruna Karla - Ao Final
Eu
tenho
vivido
muitas
lutas
que
Я
пережила
много
битв,
Têm
causado
feridas
dentro
de
mim
Которые
оставили
раны
во
мне.
E
cheguei
a
perguntar-me
И
я
спрашивала
себя,
Onde
estavas
tu
Где
же
был
Ты.
Pensei
em
parar
em
meio
a
aflição
Я
думала
остановиться
среди
страданий,
Querendo
Senhor
sentir
a
Tua
mão
Господь,
желая
почувствовать
Твою
руку.
Buscando
em
Ti
Ища
в
Тебе
Que
na
vida
tudo
tem
um
sentido
Что
в
жизни
все
имеет
смысл.
Que
sempre
queres
o
meu
bem
Что
Ты
всегда
желаешь
мне
добра.
E
que
ao
final
será
И
что
в
конце
концов
Muito
melhor
o
que
virá
Будет
намного
лучше
то,
что
грядет.
É
tudo
parte
de
um
propósito
Все
это
часть
Твоего
замысла,
E
o
teu
amor
me
guardará
И
Твоя
любовь
сохранит
меня.
Sempre
estiveste
aqui
Ты
всегда
был
здесь,
Tua
palavra
não
falhou
Твое
слово
не
подвело
E
nunca
me
deixou
И
никогда
не
оставляло
меня.
Descanso
minha
confiança
em
Ti
Я
полагаюсь
на
Тебя.
Eu
tenho
estado
contra
a
parede
Я
стояла
спиной
к
стене,
Buscando
a
saída
uma
solução
Ища
выход,
решение.
Clamando,
orando
por
Tua
intervenção
Взывая,
молясь
о
Твоем
вмешательстве.
Quando
Tu
queres
falas
de
uma
vez
Когда
Ты
хочешь,
Ты
говоришь
сразу,
Em
outras
com
Teu
silêncio
deparei
В
других
случаях
я
сталкивалась
с
Твоим
молчанием.
Que
interessante
tua
forma
de
responder
Как
интересен
Твой
способ
ответа.
Que
tudo
que
acontecer
Что
все,
что
происходит,
Tu
sabes
tudo
tem
uma
razão.
Ты
знаешь,
всему
есть
причина.
E
que
ao
final
será
И
что
в
конце
концов
Muito
melhor
o
que
virá
Будет
намного
лучше
то,
что
грядет.
É
tudo
parte
de
um
propósito
Все
это
часть
Твоего
замысла,
E
o
teu
amor
me
guardará
И
Твоя
любовь
сохранит
меня.
Sempre
estiveste
aqui
Ты
всегда
был
здесь,
Tua
palavra
não
falhou
Твое
слово
не
подвело
E
nunca
me
deixou
И
никогда
не
оставляло
меня.
Descanso
minha
confiança
em
Ti
Я
полагаюсь
на
Тебя.
E
que
ao
final
será
И
что
в
конце
концов
Muito
melhor
o
que
virá
Будет
намного
лучше
то,
что
грядет.
É
tudo
parte
de
um
propósito
Все
это
часть
Твоего
замысла,
E
o
teu
amor
me
guardará
И
Твоя
любовь
сохранит
меня.
Sempre
estiveste
aqui
Ты
всегда
был
здесь,
Tua
palavra
não
falhou
Твое
слово
не
подвело
E
nunca
me
deixou
И
никогда
не
оставляло
меня.
Descanso
minha
confiança
em
Ti
Я
полагаюсь
на
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.