Paroles et traduction Bruna Karla - Com Muito Louvor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com Muito Louvor (Ao Vivo)
With Much Praise (Live)
Ele
não
rejeita
a
tua
oração
He
does
not
reject
your
prayer
Oh
aleluia!
Oh
hallelujah!
Quem
pode
adorar
a
Deus
comigo
aí?
Who
can
worship
God
with
me
here?
E
nada
pode
impedir
And
nothing
can
stop
Eu
e
você
de
adorar
o
nome
Dele
You
and
me
from
worshipping
His
name
Deus
não
rejeita
oração
God
does
not
reject
prayer
Oração
é
alimento
Prayer
is
food
Nunca
vi
um
justo
sem
resposta
I
have
never
seen
a
righteous
person
without
an
answer
Ou
ficar
no
sofrimento
Or
remain
in
suffering
(Tem
alguém
sentindo
Deus
igual
como
estou
sentindo
aqui?)
(Is
anyone
feeling
God
like
I
am
feeling
here?)
Basta
somente
esperar
Just
wait
O
que
Deus
irá
fazer
What
God
will
do
Quando
Ele
estende
suas
mãos
When
He
reaches
out
his
hands
É
a
hora
de
vencer
It's
time
to
win
Então
louve,
louve
So
praise,
praise
Tá
chorando
louve
You're
crying,
praise
Precisando,
louve
Needing,
praise
Tá
sofrendo,
louve
Suffering,
praise
Não
importa,
louve
No
matter
what,
praise
Seu
louvor
invade
o
céu
Your
praise
invades
heaven
Deus
vai
na
frente
abrindo
o
caminho
God
goes
before
you,
opening
the
way
Quebrando
as
correntes
Breaking
the
chains
Tirando
os
espinhos
Removing
the
thorns
Ordena
aos
anjos
pra
contigo
lutar
He
commands
the
angels
to
fight
for
you
Ele
abre
as
portas
pra
ninguém
mais
fechar
He
opens
doors
for
no
one
to
close
again
Ele
trabalha
pra
o
que
nele
confia
He
works
for
those
who
trust
in
Him
Caminha
contigo
de
noite
ou
de
dia
Walks
with
you
night
or
day
Erga
suas
mãos,
sua
bênção
chegou
Raise
your
hands,
your
blessing
has
arrived
Comece
a
cantar
com
muito
louvor
Start
singing
with
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
A
gente
precisa
entender
We
need
to
understand
O
que
Deus
está
falando
What
God
is
saying
(Ele
já
falou
e
continua
falando
hoje
aqui)
(He
has
already
spoken
and
continues
speaking
here
today)
Quando
Ele
fica
em
silêncio
When
He
is
silent
(Oh
meu
irmão
Ele
já
entrou
aí
dentro
do
teu
carro)
(Oh
my
brother,
He
has
already
entered
your
car)
(Hey
você
consegue
perceber
isso?)
(Hey,
can
you
feel
that?)
Basta
somente
esperar
Just
wait
O
que
Deus
irá
fazer
What
God
will
do
Quando
Ele
estende
suas
mãos
When
He
reaches
out
his
hands
É
a
hora
de
vencer
It's
time
to
win
Então
louve
(louve)
So
praise
(praise)
Simplesmente
louve
(louve)
Just
praise
(praise)
Tá
chorando,
louve,
louve,
louve
You're
crying,
praise,
praise,
praise
Precisando,
louve
(louve)
Needing,
praise
(praise)
Tá
sofrendo,
louve
(louve)
Suffering,
praise
(praise)
Não
importa,
louve
No
matter
what,
praise
Seu
louvor
invade
o
céu
(rasga
o
céu)
Your
praise
invades
heaven
(tears
the
sky)
Deus
vai
na
frente,
abrindo
o
caminho
God
goes
before
you,
opening
the
way
Quebrando
as
correntes,
tirando
os
espinhos
Breaking
the
chains,
removing
the
thorns
Ordena
aos
anjos
pra
contigo
lutar
He
commands
the
angels
to
fight
for
you
Ele
abre
as
portas
pra
ninguém
mais
fechar
He
opens
doors
for
no
one
to
close
again
Ele
trabalha
pra
o
que
nele
confia
He
works
for
those
who
trust
in
Him
Caminha
contigo
de
noite
ou
de
dia
Walks
with
you
night
or
day
Erga
suas
mãos,
sua
benção
chegou
Raise
your
hands,
your
blessing
has
arrived
Comece
a
cantar
(com
muito
louvor)
Start
singing
(with
much
praise)
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor,
com
muito
louvor
With
much
praise,
with
much
praise
(Aí
o
cântico
das
buzinas)
(There
the
song
of
the
horns)
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor,
adore
ao
Senhor
With
much
praise,
worship
the
Lord
Com
muito
louvor,
exalte
ao
Senhor
With
much
praise,
exalt
the
Lord
Com
muito
louvor,
cante
ao
Senhor
With
much
praise,
sing
to
the
Lord
Tá
triste
é
irmão
You're
sad
brother
Já
chorou
hoje
Have
you
cried
today
Achou
que
iria
chegar
aqui
Did
you
think
you
would
get
here
E
Deus
não
iria
se
manifestar
pra
você
And
God
would
not
manifest
himself
to
you
Ele
te
diz
nesta
noite
He
tells
you
tonight
Hey,
ninguém
vai
me
ver
botar
dentro
do
carro
Hey,
nobody's
gonna
see
me
get
in
the
car
Mas
Jesus
já
te
viu
But
Jesus
already
saw
you
Então
louve,
simplesmente
louve
So
praise,
just
praise
Tá
chorando
louve
You're
crying,
praise
Precisando,
louve
Needing,
praise
Tá
sofrendo,
louve
Suffering,
praise
Não
importa,
louve
No
matter
what,
praise
Seu
louvor
invade
o
céu
Your
praise
invades
heaven
Deus
vai
na
frente
abrindo
o
caminho
God
goes
before
you,
opening
the
way
Quebrando
as
correntes
Breaking
the
chains
Tirando
os
espinhos
Removing
the
thorns
Ordena
aos
anjos
pra
contigo
lutar
He
commands
the
angels
to
fight
for
you
Ele
abre
as
portas
pra
ninguém
mais
fechar
He
opens
doors
for
no
one
to
close
again
Ele
trabalha
pra
o
que
nele
confia
He
works
for
those
who
trust
in
Him
Caminha
contigo
de
noite
ou
de
dia
Walks
with
you
night
or
day
Erga
suas
mãos,
sua
bênção
chegou
Raise
your
hands,
your
blessing
has
arrived
Comece
a
cantar
com
muito
louvor
Start
singing
with
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Com
muito
louvor
With
much
praise
Vale
um
gloria
a
Deus
Worth
a
glory
to
God
Pisque
o
farol
e
buzina
esse
carro
ai
Flash
the
headlights
and
honk
that
car
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.