Bruna Karla - Fenômeno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruna Karla - Fenômeno




A Bíblia fala sobre um fenômeno
Библия говорит о явление
Que acontecerá na terra
Что произойдет на земле
Não, não, não é a guerra que vemos por
Нет, нет, это не война, что мы уже видим там
Este fenômeno acontecerá
Это явление произойдет
Quando muitos estiverem desapercebidos
Когда многие находятся desapercebidos
Apurem os ouvidos
Apurem уши
Para a notícia que irá surgir, surgir.
Для новостей, которое будет появляться, возникать.
Cadê o meu filho?
Где мой сын?
Cadê a minha mãe?
Где моя мама?
Até meus irmãos desapareceram
Даже мои братья исчезли
Nas redes de TV vão noticiar
В телевизионных сетей будут уведомления внести
Na rádio não vão parar de falar:
На радио не перестанут говорить:
- Um grande fenômeno aconteceu
- Большое явление произошло
Muita gente desapareceu.
Много людей исчезло.
Muitos vão dizer, vão até pensar
Многие скажут, будут даже думать,
Será que foi um disco voador?
Будет, что это была летающая тарелка?
então depois é que vão perceber
Только тогда, когда поймут,
Foi o arrebatamento do Senhor
Был вознесение господне
O povo sumiu, a Igreja subiu
Народ затих, Церковь выросла
Ao encontro de Deus
К встрече с Богом
Foi o fenômeno que aconteceu.
Был феномен, что произошло.
Te prepares, ó Igreja
Te prepares, о Церкви
Será levada pelo próprio Deus
Будет приниматься самим Богом
Te prepares, ó Igreja amada
Te prepares, о возлюбленной Церкви
Para o encontro com o Filho de Deus.
К встрече с Сыном Божьим.
Cadê o meu filho?
Где мой сын?
Cadê a minha mãe?
Где моя мама?
Até meus irmãos desapareceram
Даже мои братья исчезли
Nas redes de TV vão noticiar
В телевизионных сетей будут уведомления внести
Na rádio não vão parar de falar:
На радио не перестанут говорить:
- Um grande fenômeno aconteceu
- Большое явление произошло
Muita gente desapareceu.
Много людей исчезло.
Muitos vão dizer, vão até pensar
Многие скажут, будут даже думать,
Será que foi um disco voador?
Будет, что это была летающая тарелка?
então depois é que vão perceber
Только тогда, когда поймут,
Foi o arrebatamento do Senhor
Был вознесение господне
O povo sumiu, a Igreja subiu
Народ затих, Церковь выросла
Ao encontro de Deus
К встрече с Богом
Foi o fenômeno que aconteceu.
Был феномен, что произошло.
Te prepares, ó Igreja
Te prepares, о Церкви
Será levada pelo próprio Deus
Будет приниматься самим Богом
Te prepares, ó Igreja amada
Te prepares, о возлюбленной Церкви
Para o encontro com o Filho de Deus.
К встрече с Сыном Божьим.
Jesus Cristo, Ele é o fenômeno,
Иисус Христос-это явление,,
E breve levará Sua Igreja pro céu!
И скоро приведет Его Церковь pro неба!





Writer(s): Ademilson Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.