Bruna Karla - Milagre no Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruna Karla - Milagre no Mar




Milagre no Mar
A Miracle at Sea
se fazia noite e estavam eles em alto mar
Darkness was falling and there they were in the open sea
Vento contrário soprava
The wind was blowing against them
Foi quando avistaram
And then they saw
Alguém por sobre as ondas a caminhar
Someone walking on the water
É um fantasma, pensaram
It's a ghost, they thought
Mas Sua voz soou em meio às ondas
But His voice resounded in the water
Viram que era o Mestre
And they saw that it was the Master
Logo esqueceram o vento forte
They quickly forgot the strong wind
Com ousadia e pouca fé, Pedro então falou:
With boldness and little faith, Peter exclaimed:
Mestre, eu quero ir ao Teu encontro
Master, I want to go to You
E o Mestre então falou:
And the Master spoke:
Então vem
Come then
Saia deste barco, venha passo a passo, vamos caminhar
Leave the boat, walk step by step, we'll walk together
Ó vem!
Oh come!
Vem deixar o rastro, vem fazer pegadas
Come leave a trail, make footprints
Nas águas deste mar
In the waters of this sea
Se a te faltar, eu te estendo a mão
If you lose faith, I will extend my hand
Pra te pôr de
To make you stand up
Então vem!
So come!
Venha com autoridade e tenha
Come with authority and have faith
Sou Jesus de Nazaré
I am Jesus of Nazareth
Aquieto o vento e calo o mar, basta me chamar
I calm the wind and quiet the sea, just call on me
Se a te faltar, eu te estendo a mão
If you lose faith, I will extend my hand
Pra te pôr de
To make you stand up
Eu faço o vento virar brisa
I make the wind turn into a breeze
E o mar, chão para os teus pés
And the sea, land for your feet





Writer(s): Marcelo Bastos Faria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.