Paroles et traduction Bruna Karla - Na Mira de Deus
Na Mira de Deus
In God's Sight
Usa,
usa,
usa
o
meu
coração
se
não
for
desse
jeito,
Use,
use,
use
my
heart
if
it's
not
this
way,
Se
não
for
desse
jeito
me
sinto
totalmente,
totalmente
em
vão.
If
it's
not
this
way
I
feel
utterly,
utterly
in
vain.
Abraão
sua
parentela
abandonou
Abraham
abandoned
his
family
Pra
viver
aquilo
que
o
senhor
sonhou,
To
live
what
God
had
dreamt,
Facilitou,
facilitou
e
a
obra
santa
avançou.
He
facilitated,
facilitated
and
the
holy
work
advanced.
Samuel
um
dia
se
prontificou
ao
ouvir
o
chamado
do
senhor,
Samuel
one
day
volunteered
to
hear
the
Lord's
call,
Isaías
falou,
isaías
falou
Isaiah
said,
Isaiah
said
Envia-
me
a
mim,
senhor.
Send
me,
Lord.
Quero
estar
na
mira
de
deus
I
want
to
be
in
God's
sight
Ser
alvo
fácil
dos
sonhos
seus,
To
be
an
easy
target
for
his
dreams,
Quero
estar
na
mira
de
deus
I
want
to
be
in
God's
sight
Pra
ser
morada
dos
planos
seus.
To
be
the
home
of
his
plans.
Quero
estar
na
mira
de
deus
ser
alvo
fácil
dos
sonhos
seus,
I
want
to
be
in
God's
sight
be
an
easy
target
for
his
dreams,
Quero
estar
na
mira
de
deus
I
want
to
be
in
God's
sight
Pra
ser
morada
dos
planos
que
ele
estabeleceu.
To
be
the
home
of
the
plans
he
has
set.
Usa,
usa,
usa
o
meu
coração
se
não
for
desse
jeito,
Use,
use,
use
my
heart
if
it's
not
this
way,
Se
não
for
desse
jeito
me
sinto
totalmente,
totalmente
em
vão.
If
it's
not
this
way
I
feel
utterly,
utterly
in
vain.
Usa,
usa,
usa
o
meu
coração
se
não
for
desse
jeito,
Use,
use,
use
my
heart
if
it's
not
this
way,
Se
não
for
desse
jeito
me
sinto
totalmente,
totalmente
em
vão.
If
it's
not
this
way
I
feel
utterly,
utterly
in
vain.
Samuel
um
dia
se
prontificou
ao
ouvir
o
chamado
do
senhor,
Samuel
one
day
volunteered
to
hear
the
Lord's
call,
Isaías
falou,
isaías
falou
Isaiah
said,
Isaiah
said
Envia-
me
a
mim,
senhor.
Send
me,
Lord.
Quero
estar
na
mira
de
deus
I
want
to
be
in
God's
sight
Ser
alvo
fácil
dos
sonhos
seus,
To
be
an
easy
target
for
his
dreams,
Quero
estar
na
mira
de
deus
I
want
to
be
in
God's
sight
Pra
ser
morada
dos
planos
seus.
To
be
the
home
of
his
plans.
Quero
estar
na
mira
de
deus
ser
alvo
fácil
dos
sonhos
seus,
I
want
to
be
in
God's
sight
be
an
easy
target
for
his
dreams,
Quero
estar
na
mira
de
deus
I
want
to
be
in
God's
sight
Pra
ser
morada
dos
planos
que
ele
estabeleceu.
To
be
the
home
of
the
plans
he
has
set.
Usa,
usa,
usa
o
meu
coração
se
não
for
desse
jeito,
Use,
use,
use
my
heart
if
it's
not
this
way,
Se
não
for
desse
jeito
me
sinto
totalmente,
totalmente
em
vão.
If
it's
not
this
way
I
feel
utterly,
utterly
in
vain.
Sonhos
maiores
que
os
meus,
Dreams
bigger
than
mine,
Sonhos
mais
lindos
que
os
meus,
Dreams
more
beautiful
than
mine,
Sonhos
o
senhor
tem
pra
mim,
tem
pra
mim.
Dreams
the
Lord
has
for
me,
has
for
me.
Sonhos
maiores
que
os
meus,
Dreams
bigger
than
mine,
Sonhos
mais
lindos
que
os
meus,
Dreams
more
beautiful
than
mine,
Sonhos
o
senhor
tem
pra
mim,
tem
pra
mim.
Dreams
the
Lord
has
for
me,
has
for
me.
Usa,
usa,
usa
o
meu
coração
se
não
for
desse
jeito,
Use,
use,
use
my
heart
if
it's
not
this
way,
Se
não
for
desse
jeito
me
sinto
totalmente,
totalmente
em
vão.
If
it's
not
this
way
I
feel
utterly,
utterly
in
vain.
Usa,
usa,
usa
o
meu
coração
se
não
for
desse
jeito,
Use,
use,
use
my
heart
if
it's
not
this
way,
Se
não
for
desse
jeito
me
sinto
totalmente,
totalmente
em
vão.
If
it's
not
this
way
I
feel
utterly,
utterly
in
vain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.