Paroles et traduction Bruna Karla - Quando Eu Chorar
Quando Eu Chorar
When I Cry
Deus,
meu
Deus
My
God,
my
God
Tudo
está
tão
difícil
pra
mim
Everything
is
so
difficult
for
me
Deus,
meu
Deus
My
God,
my
God
Muitos
me
perguntam:
onde
Tu
estás?
Many
ask
me:
where
are
You?
Minh'alma
se
abateu
My
soul
is
downcast
Mas
Tua
mão,
contudo,
me
escondeu
But
Your
hand,
however,
has
hidden
me
Em
Tua
presença,
ó
Deus
In
Your
presence,
O
God
Quando
eu
chorar,
vou
me
lembrar
When
I
cry,
I
will
remember
Que
até
aqui
Tua
mão
me
sustentou
That
Your
hand
has
sustained
me
until
now
Digo
à
minh'alma:
Espera
em
Deus!
I
say
to
my
soul:
Wait
for
God!
Pois
ainda
O
louvarei,
eu
O
louvarei
For
I
will
still
praise
Him,
I
will
praise
Him
Deus,
meu
Deus
My
God,
my
God
Tudo
está
tão
difícil
pra
mim
Everything
is
so
difficult
for
me
Deus,
meu
Deus
My
God,
my
God
Muitos
me
perguntam
onde
Tu
estás
Many
ask
me
where
You
are
Minh'alma
se
abateu
My
soul
is
downcast
Mas
Tua
mão,
contudo,
me
escondeu
But
Your
hand,
however,
has
hidden
me
Em
Tua
presença,
ó
Deus
In
Your
presence,
O
God
Quando
eu
chorar,
vou
me
lembrar
When
I
cry,
I
will
remember
Que
até
aqui
Tua
mão
me
sustentou
That
Your
hand
has
sustained
me
until
now
Digo
à
minh'alma:
Espera
em
Deus!
I
say
to
my
soul:
Wait
for
God!
Pois
ainda
O
louvarei,
eu
O
louvarei
For
I
will
still
praise
Him,
I
will
praise
Him
Quando
eu
chorar,
vou
me
lembrar
When
I
cry,
I
will
remember
Que
até
aqui
Tua
mão
me
sustentou
That
Your
hand
has
sustained
me
until
now
Digo
à
minh'alma:
Espera
em
Deus!
I
say
to
my
soul:
Wait
for
God!
Pois
ainda
O
louvarei,
eu
O
louvarei
For
I
will
still
praise
Him,
I
will
praise
Him
Eu
Te
louvarei
em
meio
à
provação,
em
meio
às
lutas
I
will
praise
You
amidst
the
trial,
amidst
the
struggles
Eu
Te
louvarei,
eu
Te
louvarei,
venha
o
que
vier
I
will
praise
You,
I
will
praise
You,
come
what
may
Eu
Te
louvarei,
eu
Te
louvarei
I
will
praise
You,
I
will
praise
You
Louvarei
Teu
nome,
Senhor
I
will
praise
Your
name,
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emerson Pinheiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.