Paroles et traduction Bruna Tatiana feat. Matias Damásio - Cherry (feat. Matias Damásio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherry (feat. Matias Damásio)
Cherry (feat. Matias Damásio)
Como
estás,
chéri??
How
are
you,
honey??
De
manhã
para
ti
eu
sorri
In
the
morning,
I
smiled
for
you
Je
t'aime
beaucoup
I
love
you
very
much
Fica
mais,
encosta
mais
um
pouco
Stay
longer,
come
a
little
closer
Bom
dia
my
love,
aqui
em
casa
só
se
ouve
Good
morning,
my
love,
here
at
home
we
only
hear
Aquele
som
suave,
belle
et
douce
comme
toi
That
sweet
sound,
beautiful
and
gentle
like
you
Brinda
os
teus
lábios
nos
meus
Raise
your
lips
to
mine
O
teu
toque
me
leva
aos
céus
Your
touch
takes
me
to
heaven
Toca-me
forte,
deixa-me
dar-te
Touch
me
strongly,
let
me
give
you
Minha
loucura
minha
doçura
My
craziness,
my
sweetness
Deixa-me
voar
para
onde
o
coração
que
ficar
Let
me
fly
where
my
heart
may
go
Deixa-me
beijar,
viver
o
momento,
deixa
eu
te
amar
Let
me
kiss,
live
the
moment,
let
me
love
you
Falo
sozinha
na
rua
I
talk
to
myself
in
public
Vivo
na
lua,
'tou
quase
louca
Living
on
the
moon,
I'm
almost
crazy
Eu
vejo
tua
imagem
no
céu
I
see
your
image
in
the
sky
Tu
nome
no
meu,
'tou
quase
louca
Your
name
in
mine,
I'm
almost
crazy
Meu
coraçao
tá
na
tua
mão
My
heart
is
in
your
hand
Fiquei
sem
ação,
louca,
louca,
louca
I'm
bewildered,
crazy,
crazy,
crazy
E
não
há
ninguem
que
rebola
e
faz
tão
bem
como
tu
And
there
is
no
one
who
dances
and
does
it
so
well
as
you
E
não
há
ninguem
que
me
despe
com
um
olhar
como
tu
And
there
is
no
one
who
undresses
me
with
a
look
like
you
E
não
há
ninguem
que
rebola
e
faz
tao
bem
como
tu
And
there
is
no
one
who
dances
and
does
it
so
well
as
you
E
não
há
ninguem
que
me
despe
com
um
olhar
como
tu
And
there
is
no
one
who
undresses
me
with
a
look
like
you
E
não
há
ninguem
que
rebola
e
faz
tao
bem
como
tu
And
there
is
no
one
who
dances
and
does
it
so
well
as
you
Nao
há,
nao
há...
There
is
not,
there
is
not...
I
love
you,
eu
sei
que
voce
ouviu
I
love
you,
I
know
you
heard
Je
t'aime
veaucoup,
esse
teu
jeito
me
deixa
louco
I
love
you
very
much,
your
ways
drive
me
crazy
Oh
vien
bolei,
meu
coração
esta
a
bater
malé
Oh
come
dance,
my
heart
is
beating
fast
Beaucoup
solé,
eu
te
amo
pra
valer
Much
sun,
I
love
you
truly
Everything
you
want,
é
so
falar
que
eu
dou
Everything
you
want,
just
say
the
word
and
I
will
give
it
to
you
Nossa
senhora
do
monte,
anjo
seja
louvado
Our
Lady
of
the
Mountain,
may
angels
be
praised
Brinda
os
teus
lábios
nos
meus
Raise
your
lips
to
mine
Com
o
teu
toque
me
levas
pros
céus
Your
touch
takes
me
to
heaven
Toca-me
forte,
deixa-me
dar-te
Touch
me
strongly,
let
me
give
you
Minha
loucura,
minha
doçura,
minha
loucura
My
craziness,
my
sweetness,
my
craziness
Me
deixa
voar
para
onde
o
coração
que
ficar
Let
me
fly
where
my
heart
may
go
Me
deixa
voar,
viver
o
momento,
deixa
eu
te
amar
Let
me
fly,
live
the
moment,
let
me
love
you
Eu
falo
sozinho
na
rua
I
talk
to
myself
in
the
streets
Vivo
na
lua,
'tou
feito
louco
Living
on
the
moon,
I'm
going
crazy
Eu
vejo
tua
imagem
no
céu
I
see
your
image
in
the
sky
Teu
nome
no
meu,
'tou
feito
louco
Your
name
in
mine,
I'm
going
crazy
O
meu
coração
está
na
tua
mão
My
heart
is
in
your
hands
'Tou
feito
louco
louco,
louco
I'm
crazy,
crazy,
crazy
E
não
há
ninguem
que
rebola
e
faz
tao
bem
como
tu
And
there
is
no
one
who
dances
and
does
it
so
well
as
you
E
não
há
ninguem
que
me
despe
com
um
olhar
como
tu
And
there
is
no
one
who
undresses
me
with
a
look
like
you
E
não
há
ninguem
que
rebola
e
faz
tao
bem
como
tu
And
there
is
no
one
who
dances
and
does
it
so
well
as
you
E
não
há
ninguem
que
me
despe
com
um
olhar
como
tu
And
there
is
no
one
who
undresses
me
with
a
look
like
you
E
não
há
ninguem
que
rebola
e
faz
tao
bem
como
tu
And
there
is
no
one
who
dances
and
does
it
so
well
as
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
AM
date de sortie
10-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.